Licence - Langues étrangères appliquées - Parcours Anglais-Allemand
Communication·Licence sélective·Parcoursup
- Diplôme
- Licence sélective
- Durée
- 3 ans
- Niveau européen
- NIV6
- Alternance
- Non
- Ville
- Paris
- Région
- Île-de-France
Cette Licence sélective en Licence - Langues étrangères appliquées - Parcours Anglais-Allemand est dispensée par Institut Catholique de Paris (ICP)- Campus de Paris (Paris 6e Arrondissement - 75) à Paris (Île-de-France). Le taux d'accès est de 91% (103 candidats pour 30 places). Cette formation est référencée sur Parcoursup. Elle prépare aux métiers de Traduction, interprétariat, Journalisme et information média, Assistanat de direction. Données mises à jour le 26 février 2026.
Sélectivité & profil des admis
Données Parcoursup de la dernière session : taux d'accès, capacité et profil des candidats admis.
- Formation très accessible · 91% d'admis
- 30 places
- 103 candidats l'an passé · 3,4 par place
- Rang du dernier admis : 58
- Majoritairement bac général (62%)
- 12% des admis avec mention · Bien 12% · Très Bien 0%
- 69% de femmes · 31% d'hommes
- 8% de néo-bacheliers · 92% en réorientation
Insertion professionnelle
Données après le diplôme à Institut Catholique de Paris (ICP)- Campus de Paris (Paris 6e Arrondissement - 75) .
- Taux d'emploi · Non communiqué
- Salaire net médian · Non communiqué
- Emploi stable · Non communiqué
- Emploi cadre · Non communiqué
- Temps plein · Non communiqué
- Part de boursiers · Non communiqué
- Salaire brut annuel estimé · Non communiqué
Source : enquête insertion professionnelle du Ministère de l'Enseignement Supérieur (data.gouv.fr). Aucune donnée d'insertion n'est encore publiée pour cette formation à cet établissement.
À quoi ressemble un parcours après ce diplôme ?
Trois profils représentatifs construits à partir des données d'insertion (InserJeunes) et des métiers liés (ROME). Profils non rattachés à des personnes réelles, à titre indicatif.
Poursuites d'études
Cursus en niveau supérieur qui prolongent naturellement cette formation, classés par proximité de discipline.
À propos de cette formation
La Licence en Langues Étrangères Appliquées (LEA) avec un parcours Anglais-Allemand à l'Institut Catholique de Paris (ICP) est une formation conçue pour les passionnés de langues qui souhaitent les utiliser dans un contexte professionnel. Situé dans le 6e arrondissement de Paris, cet établissement bénéficie d’un cadre dynamique, à proximité de nombreux acteurs économiques.
Ce cursus pluridisciplinaire te permet d'étudier à fond deux langues étrangères, l'anglais et l'allemand, tout en te familiarisant avec des matières essentielles comme l'économie, le droit et la gestion. Dès la deuxième année, tu peux choisir une spécialisation qui correspond à tes aspirations professionnelles, que ce soit dans le domaine des affaires, de la communication ou du tourisme.
Cette formation s'adresse à tous les bacheliers généraux ayant un bon niveau dans deux langues vivantes (généralement niveau B2). Elle est idéale pour ceux qui souhaitent développer des compétences linguistiques solides tout en s’ouvrant à l’international.
Comment intégrer cette formation
Pour intégrer la Licence en Langues Étrangères Appliquées, parcours Anglais-Allemand, il est essentiel d'avoir un bon niveau dans au moins deux langues vivantes, généralement au niveau B2. Les candidats doivent être titulaires d'un baccalauréat général et montrer un intérêt marqué pour le monde des affaires et des organisations. La formation exige de solides compétences en compréhension et expression écrite et orale, permettant d'argumenter et de structurer des raisonnements dans les trois langues.
Avant de candidater, il est important d'être curieux et d'avoir une bonne culture générale, ainsi qu'une ouverture d'esprit envers les questions d'actualité et d'interculturalité. Autonomie et capacité à travailler en équipe sont également des qualités requises, car la formation implique un travail personnel significatif. Si tu envisages de rejoindre la formation en L2 ou L3, sache que l'admission se fait sur dossier pour les étudiants ayant déjà deux années d'études supérieures, comme une classe préparatoire littéraire.
Conseils pour ta candidature
Avec un taux d'accès de 91% et seulement 30 places, la Licence LEA à l'ICP est peu sélective, ce qui est rassurant pour les candidats. Pour maximiser tes chances, assure-toi de bien maîtriser l'anglais et l'allemand, car ces compétences sont essentielles. Pense à préparer un dossier solide, en mettant en avant tes motivations et tes expériences en lien avec les langues.
Si tu es encore au lycée, n'hésite pas à participer à des tests de langue proposés par certaines universités pour évaluer ton niveau. Cela te permettra de mieux te préparer pour ton admission via Parcoursup.
Débouchés et insertion
La Licence LEA ouvre la porte à de nombreux métiers dans des secteurs variés. Tu pourras envisager des carrières telles qu'agent d'escale, chargé de communication, ou encore commercial à l'international. Le marché de l'emploi est dynamique, particulièrement à Paris, où les entreprises recherchent des profils capables de travailler dans un environnement multilingue.
En termes de salaire, les jeunes diplômés peuvent espérer des rémunérations attractives, souvent autour de 30 000 à 35 000 euros brut par an, selon le secteur et le poste occupé. Les possibilités de poursuite d'études sont également intéressantes, avec des masters en traduction, communication multilingue, ou relations internationales disponibles après la licence.
Comment ta candidature est examinée
Pondération des critères utilisés par la commission d'examen des vœux de cet établissement.
Critères d'examen · Non communiqué Cet établissement n'a pas publié la pondération de ses critères sur Parcoursup pour cette formation.
Source : fiche Parcoursup de l'établissement
Spécialités et parcours
Disciplines et options proposées dans le programme de cette formation.
- L1 - Langues étrangères appliquées
Compétences visées
Ce que tu sauras faire en sortant de la formation.
Savoir-faire
- Maîtriser la traduction de termes techniques dans des domaines spécialisés
- Maîtriser les conventions et nuances propres à chaque langue
- Réaliser une traduction, transposer un texte
- Rédiger des contenus web optimisés pour le SEO
- Développer des glossaires spécialisés pour des projets de traduction ou d'interprétariat
- Utiliser des bases de données de mémoire de traduction (MEM)
- Réviser les traductions pour garantir leur qualité
- Négocier des contrats de traduction
- Etablir les modalités d'une prestation avec le client
- Ecrire une ou plusieurs langues étrangères
- Parler une ou plusieurs langues étrangères
- Contrôler les travaux de traduction et de terminologie (qualité, délai, relecture, correction)
Savoir-être
- Etre ouvert aux changements
- Faire preuve d'autonomie
- Faire preuve de rigueur et de précision
- Etre force de proposition
- Faire preuve de curiosité, d'ouverture d'esprit
- Etre à l'écoute, faire preuve d'empathie
- Organiser son travail selon les priorités et les objectifs
- Avoir le sens du service
Domaines de connaissance
Domaines de connaissance · Non communiqué
Secteurs d'activité
Les informations affichées proviennent des données publiques de Parcoursup. Pour des informations complètes et à jour, consultez directement les plateformes officielles.