TRADUCTION ET INTERPRETATION

Communication·Langues·Mon Master

Diplôme
Master
Durée
2 ans
Niveau européen
NIV7
Alternance
Non
Ville
PARIS

Ce Master en TRADUCTION ET INTERPRETATION est dispensé par Université Paris Cité à PARIS (Île-de-France). 87% des diplômés sont en emploi, avec un salaire net médian de 2 246 € par mois 30 mois après le diplôme (source InserJeunes / DEPP). Cette formation est référencée sur Mon Master. Elle prépare aux métiers de Traduction, interprétariat, Ecriture d'ouvrages, de livres, Rédaction technique. Données mises à jour le 26 février 2026.

Admission

Sélectivité & profil des admis

Données Parcoursup de la dernière session : taux d'accès, capacité et profil des candidats admis.

  • Taux d'admis · Non communiqué
  • Capacité d'accueil · Non communiqué
  • Nombre de candidats · Non communiqué
  • Rang du dernier admis · Non communiqué
  • Profil bac des admis · Non communiqué
  • Mention au bac · Non communiqué
  • Répartition femmes / hommes · Non communiqué
  • Part de néo-bacheliers · Non communiqué

Aucune donnée Parcoursup publiée pour cette formation à cet établissement.

Insertion

Insertion professionnelle

Données 30 mois après le diplôme à Université Paris Cité (2020).

  • Forte insertion · 87% en emploi
  • 2 246 € /mois · salaire net médian
  • 70% en emploi stable · CDI / fonction publique
  • 85% en emploi cadre
  • 89% à temps plein
  • 21% de boursiers · dans la promo
  • 35 044 € · salaire brut annuel estimé
  • 92% taux d'insertion · y compris poursuites d'études

Source : enquête insertion professionnelle du Ministère de l'Enseignement Supérieur (data.gouv.fr).

Parcours

À quoi ressemble un parcours après ce diplôme ?

Trois profils représentatifs construits à partir des données d'insertion (InserJeunes) et des métiers liés (ROME). Profils non rattachés à des personnes réelles, à titre indicatif.

Et après ?

Poursuites d'études

Cursus en niveau supérieur qui prolongent naturellement cette formation, classés par proximité de discipline.

La formation

À propos de cette formation

Le Master en Traduction et Interprétation proposé par l'Université Paris Cité te prépare à une carrière dynamique dans le domaine des langues. En plein cœur de Paris, cette formation te permet d'apprendre les techniques de traduction et d'interprétation dans un cadre multiculturel enrichissant. Tu y découvriras comment adapter des textes écrits et oraux dans divers contextes, que ce soit pour des documents techniques, littéraires ou des conférences.

Au cours de ce master, tu développeras des compétences clés telles que la gestion de projets de traduction, la maîtrise des outils de TAO (Traduction Assistée par Ordinateur) et une compréhension approfondie des enjeux interculturels. Tu apprendras également à rédiger selon des normes précises et à gérer la terminologie, ce qui est essentiel dans le métier.

Cette formation s'adresse aux passionnés de langues et de communication, que tu sois déjà bilingue ou que tu souhaites approfondir tes compétences linguistiques. Si tu es curieux, rigoureux et que tu aimes relever des défis, ce master est fait pour toi.

Candidature

Conseils pour ta candidature

Le Master en Traduction et Interprétation est assez sélectif, et il est donc crucial de bien préparer ta candidature. Assure-toi d'avoir un bon niveau dans au moins deux langues, ainsi qu'une solide culture générale. N'hésite pas à mettre en avant tes expériences, qu'elles soient académiques ou professionnelles, en lien avec la traduction, l'interprétation ou la communication.

Pour te démarquer, rédige une lettre de motivation convaincante où tu expliques pourquoi tu choisis cette formation et comment elle s'inscrit dans ton projet professionnel. Pense également à te renseigner sur les différents parcours offerts et à choisir celui qui correspond le mieux à tes ambitions.

Après le diplôme

Débouchés et insertion

Après avoir obtenu ton Master, les débouchés sont nombreux et variés. En effet, avec un taux d'emploi de 87%, tu pourras envisager des carrières telles que traducteur, interprète ou chargé de localisation dans des entreprises internationales ou des institutions publiques. Les secteurs qui recrutent incluent l'information et la communication, ainsi que les activités scientifiques et techniques.

Le salaire médian à l'embauche s'élève à 2246€ par mois, ce qui est un bon indicateur de la valorisation de tes compétences sur le marché. À Paris, la demande pour des professionnels qualifiés dans la traduction et l'interprétation est soutenue, notamment avec l'essor des entreprises technologiques et des organisations internationales.

Critères Parcoursup

Comment ta candidature est examinée

Pondération des critères utilisés par la commission d'examen des vœux de cet établissement.

Critères d'examen · Non communiqué Cet établissement n'a pas publié la pondération de ses critères sur Parcoursup pour cette formation.

Source : fiche Parcoursup de l'établissement

Filière

Spécialités et parcours

Disciplines et options proposées dans le programme de cette formation.

  • Langues de spécialité, corpus, traductologie
Compétences

Compétences visées

Ce que tu sauras faire en sortant de la formation.

Savoir-faire

  • Maîtriser la traduction de termes techniques dans des domaines spécialisés
  • Maîtriser les conventions et nuances propres à chaque langue
  • Réaliser une traduction, transposer un texte
  • Rédiger des contenus web optimisés pour le SEO
  • Développer des glossaires spécialisés pour des projets de traduction ou d'interprétariat
  • Utiliser des bases de données de mémoire de traduction (MEM)
  • Corriger les erreurs d'orthographe, de grammaire, de syntaxe, de typographie
  • Réviser les traductions pour garantir leur qualité
  • Négocier des contrats de traduction
  • Etablir les modalités d'une prestation avec le client
  • Ecrire une ou plusieurs langues étrangères
  • Parler une ou plusieurs langues étrangères

Savoir-être

  • Etre ouvert aux changements
  • Faire preuve d'autonomie
  • Faire preuve de rigueur et de précision
  • Faire preuve de créativité, d'inventivité
  • Etre force de proposition
  • Faire preuve de réactivité
  • Inspirer, donner du sens
  • Organiser son travail selon les priorités et les objectifs
  • Avoir l'esprit d'équipe

Domaines de connaissance

Domaines de connaissance · Non communiqué

Secteurs d'activité

Communication et marketing Édition Industries Service public, défense et sécurité

Les informations affichées proviennent des données publiques de Mon Master. Pour des informations complètes et à jour, consultez directement les plateformes officielles.