7 (Master, titre ingénieur...) Alternance

LANGUES ETRANGERES APPLIQUEES (MASTER)

Paris 6e Arrondissement, Paris, Île-de-France

Communication En apprentissage Apprentissage

À propos de cette formation

Le Master en Langues Étrangères Appliquées proposé par Formasup à Paris 6e Arrondissement est conçu pour te préparer à des carrières dans un environnement international. Cette formation t'enseigne à maîtriser plusieurs langues et à comprendre les enjeux interculturels, ce qui est essentiel dans de nombreux secteurs, notamment le tourisme, la communication, et le commerce international.

Au cours de ta formation, tu apprendras à négocier dans un contexte interculturel, à élaborer des stratégies de développement, et à gérer des projets en plusieurs langues. Tu seras également formé à la rédaction de contenus professionnels et à l'interprétation, compétences très recherchées sur le marché de l'emploi.

Cette formation s'adresse à des étudiants ayant un intérêt marqué pour les langues et les cultures étrangères, souhaitant évoluer dans des contextes professionnels variés et dynamiques. Si tu es motivé par les échanges internationaux et que tu souhaites faire de ta passion pour les langues un atout professionnel, cette formation est faite pour toi.

Conseils de candidature

Le Master en Langues Étrangères Appliquées est relativement sélectif. Pour maximiser tes chances d'admission, il est recommandé de préparer un dossier solide, incluant tes expériences antérieures en langues ainsi que toute implication dans des projets internationaux ou interculturels. Des compétences en communication et une bonne maîtrise d'au moins deux langues étrangères sont aussi des atouts importants.

Si tu es retenu, sois prêt à te plonger dans des projets collaboratifs et à travailler sur des problématiques complexes. Une bonne gestion du temps et des priorités sera essentielle pour réussir dans cette formation exigeante.

Débouchés et insertion

Les diplômés du Master en Langues Étrangères Appliquées peuvent envisager diverses carrières, notamment comme guide-conférencier/ière, traducteur/trice, ou consultant/e en développement international. Les secteurs qui recrutent incluent le tourisme, la communication, et l'administration publique, où les compétences linguistiques sont de plus en plus valorisées.

Concernant les perspectives salariales, un professionnel débutant dans ce domaine peut s'attendre à un salaire brut annuel autour de 30 000 € à 35 000 €, mais cela peut varier en fonction de l'expérience et du secteur choisi. Paris, en tant que capitale, offre un large éventail d'opportunités professionnelles, notamment grâce à son tissu économique diversifié et sa position sur la scène internationale.

Spécialités et parcours

M1403M1707E1103E1108H1102

Compétences visées

Activités visées

- Négociation interculturelle internationale - Contribution à l’élaboration d’une stratégie de développement d’une organisation (développement commercial, marketing, RH, juridique international, etc.)* - Contribution à l’élaboration de nouveaux produits, processus ou services, impliquant la pratique des langues étrangères ou la connaissance d’une aire géographique ou culturelle (tourisme, patrimoine, industrie, commerce, services, audiovisuel, etc.). - Conception et gestion de contenus de communication dans plusieurs langues (communication d’entreprise, digitale, ou technique, internationale, événementielle, publicitaire, touristique, etc.) - Traductions, rédactions, synthèses et valorisation d’informations, à l’oral et à l’écrit dans plusieurs langues - Interprétation, médiation (services sociaux, tourisme, etc.)

Compétences attestées

Compétences transversales - Identifier les usages numériques et les impacts de leur évolution sur le ou les domaines concernés par la mention - Se servir de façon autonome des outils numériques avancés pour un ou plusieurs métiers ou secteurs de recherche du domaine - Mobiliser des savoirs hautement spécialisés, dont certains sont à l’avant-garde du savoir dans un domaine de travail ou d’études, comme base d’une pensée originale - Développer une conscience critique des savoirs dans un domaine et/ou à l’interface de plusieurs domaines - Résoudre des problèmes pour développer de nouveaux savoirs et de nouvelles procédures et intégrer les savoirs de différents domaines - Apporter des contributions novatrices dans le cadre d’échanges de haut niveau, et dans des contextes internationaux - Conduire une analyse réflexive et distanciée prenant en compte les enjeux, les problématiques et la complexité d’une demande ou d’une situation afin de proposer des solutions adaptées et/ou innovantes en respect des évolutions de la règlementation - Identifier, sélectionner et analyser avec esprit critique diverses ressources spécialisées pour documenter un sujet et synthétiser ces données en vue de leur exploitation - Communiquer à des fins de formation ou de transfert de connaissances, par oral et par écrit, en français et dans au moins une langue étrangère - Gérer des contextes professionnels ou d’études complexes, imprévisibles et qui nécessitent des approches stratégiques nouvelles - Prendre des responsabilités pour contribuer aux savoirs et aux pratiques professionnelles et/ou pour réviser la performance stratégique d'une équipe - Conduire un projet (conception, pilotage, coordination d’équipe, mise en œuvre et gestion, évaluation, diffusion) pouvant mobiliser des compétences pluridisciplinaires dans un cadre collaboratif - Analyser ses actions en situation professionnelle, s’autoévaluer pour améliorer sa pratique dans le cadre d'une démarche qualité - Respecter les principes d’éthique, de déontologie et de responsabilité sociale et environnementale - Prendre en compte la problématique du handicap et de l'accessibilité dans chacune de ses actions professionnelles Compétences spécifiques de la mention - Prendre en compte les variations culturelles (sociales, géographiques ou historiques) et linguistique dans la prise de décision - Communiquer dans les langues de travail en maniant les structures grammaticales, lexicales et idiomatiques appropriées; - Interpréter les éléments, valeurs et références culturels dans le texte écrit ou oral (y compris les présupposés, les allusions et les stéréotypes) - Rédiger conformément aux codes culturels, aux conventions de genre et aux normes rhétoriques - Analyser les besoins du client pour définir les objectifs stratégiques et opérationnels dans un contexte international - Identifier et traiter les risques pouvant entraver le projet et prévoir les solutions pour les gérer et assurer la continuité des activités/ Assurer la continuité des activités en gérant les risques pouvant entraver un projet - Mesurer et évaluer les retombées d’un projet dans les pays concernés - Élaborer des supports de communication en français et dans deux langues étrangères dans un contexte professionnel. - Traduire et interpréter des documents complexes à vocation professionnelle - Interagir à l’écrit et à l’oral en français et dans deux langues étrangères dans un cadre professionnel (échanges, réunions, présentations, etc.) - Proposer des solutions qui prennent en compte les enjeux de civilisation, notamment socio-économiques, et les contextes culturels des pays des langues étudiées - Utiliser à bon escient de façon critique et dans une démarche éthique les nouvelles technologies de l'intelligence artificielle (aide à la rédaction, traduction automatique, etc) Dans certains établissements, d'autres compétences spécifiques peuvent permettre de décliner, préciser ou compléter celles qui sont proposées dans le cadre de la mention au niveau national. Pour en savoir plus se reporter au site de l'établissement.

Métiers et débouchés

Secteurs d'activité

- C : Industrie manufacturière - K : Activités financières et d’assurance - H : Transports et entreposage - I : Hébergement et restauration - J : Information et communication - M : Activités spécialisées, scientifiques et techniques - - N : Activités de services administratifs et de soutien - O : Administration publique - R : Arts, spectacles et activités récréatives - S : Autres activités de service - U : Activités extra-territoriales

Certification

Code RNCP : RNCP39263

Les informations affichées proviennent des données publiques de Apprentissage. Pour des informations complètes et à jour, consultez directement les plateformes officielles.