Publics

Licence - Langues étrangères appliquées

Amiens, Somme, Hauts-de-France

Communication Licence Parcoursup Mon Master Apprentissage

Admission (Parcoursup)

Taux d'accès
Formation peu sélective 100%
Places 275
Candidats 1 293
Rang dernier admis 1 157
Type de bac
Général 42% Techno 10% Pro 7%
Mentions
Très Bien 5% Bien 19%
Genre
Femmes 65% Hommes 35%
Profil
Néo-bacheliers 160%

Critères d'examen des candidatures

Pondération des critères par la commission d'examen des voeux de cet établissement.

Résultats scolaires 70 %
Méthodes de travail 10 %
Savoir-être 10 %
Motivation 10 %

Attendus de la formation

Outre la diversité des formations de 1er cycle, et les spécificités qu’y apporte chaque établissement, des éléments de cadrage national ont été définis avec le concours de l’ensemble des acteurs de l’enseignement supérieur pour informer les lycéens et leurs familles. ELEMENTS DE CADRAGE NATIONAL De manière générale, la réussite en première année de licence nécessite la maîtrise de connaissances et compétences acquises au lycée, une bonne connaissance du contenu et des débouchés de chaque filière universitaire ainsi qu’un engagement du futur étudiant dans son projet d’étude choisi. La formation en Langues Etrangères Appliquées repose sur les principes fondamentaux suivants : - la pluridisciplinarité (étude d’au moins deux langues étrangères à niveau équivalent et de matières d’application : économie, gestion et outils mathématiques, droit, communication…) - l’ouverture au monde de l’entreprise et des organisations : affaires et commerce, traduction spécialisée… - l’ouverture à l’international et à l’interculturalité Les candidats à l'inscription en licence Mention LANGUES ÉTRANGÈRES APPLIQUÉES (LEA) doivent ainsi répondre aux attendus suivants : * Mobiliser des compétences en matière de compréhension et d’expression écrite et orale afin de pouvoir argumenter et structurer un raisonnement en français et dans au moins deux langues étrangères Cette mention suppose en effet des compétences de compréhension fine de documents de tous types et de solides compétences d’expression, à l’écrit comme à l’oral, afin de pouvoir argumenter, construire un raisonnement, synthétiser, produire et traiter des contenus diversifiés en plusieurs langues. Cette mention nécessite donc de disposer d’un très bon niveau dans au moins deux langues étrangères (niveau B2) et en français. * Avoir un intérêt prononcé pour le monde de l’entreprise et des organisations ainsi que pour l’environnement économique et social dans une perspective internationale. Les relations entre la formation en LEA et le monde socio-économique constituent en effet un aspect important de cette licence. La formation comporte des enseignements relevant des champs disciplinaires économiques et sociaux (économie, droit, gestion, commerce international, marketing, communication…) * Disposer d’une très bonne culture générale et être ouvert au monde ainsi qu’aux questions de société, d’actualité et d’interculturalité. L’intérêt pour les disciplines enseignées est bien évidemment essentiel, mais l’étude des langues étrangères appliquées nécessite également une très bonne culture générale dans des domaines diversifiés. * Pouvoir travailler de façon autonome et organiser son travail, seul ou en équipe Cet attendu marque l’importance, pour la formation en LEA, de la capacité du candidat à travailler de façon autonome, seul ou en petit groupe. Comme beaucoup de formations universitaires, la formation en LEA laisse en effet une place substantielle à l’organisation et au travail personnel. Toutes ces connaissances et compétences peuvent être acquises au lycée dans les enseignements du tronc commun et approfondies plus particulièrement dans les enseignements de spécialité et options du domaine des arts, des lettres, des langues et des sciences humaines et sociales.

Source : fiche Parcoursup de l'établissement

À propos de cette formation

La Licence en Langues Étrangères Appliquées (LEA) à l'Université d'Amiens est parfaite pour les étudiants passionnés par les langues et l'international. Tu y étudieras deux langues étrangères, en plus du français, et tu acquerras des connaissances en économie, droit et communication. Cette formation pluridisciplinaire te prépare à évoluer dans un environnement professionnel multiculturel.

En première année, tu seras immergé dans des cours de langues, mais aussi de matières appliquées qui te donneront une compréhension globale du monde des affaires et des échanges internationaux. Dès la deuxième année, tu pourras choisir un parcours de spécialisation selon tes aspirations professionnelles, que ce soit en commerce international, communication ou traduction.

Ce cursus s'adresse aux bacheliers qui maîtrisent déjà deux langues vivantes à un niveau B2. Si tu aimes travailler en équipe, communiquer et te plonger dans des cultures différentes, cette licence est faite pour toi. Elle te permettra d'acquérir des compétences essentielles pour naviguer dans le monde professionnel d'aujourd'hui.

Conseils de candidature

Avec un taux d'accès de 100%, la Licence LEA à l'Université d'Amiens est plutôt accessible. Cependant, il est important de maîtriser au moins deux langues vivantes au niveau B2. Pour te démarquer, je te conseille de préparer un dossier solide en mettant en avant ton intérêt pour l'international et tes expériences linguistiques passées.

Si tu es en terminale, pense à participer à des activités ou des projets qui montrent ta passion pour les langues et l'ouverture culturelle. Des tests de langue peuvent être exigés pour évaluer ton niveau, alors n'hésite pas à te renseigner sur ces possibilités.

Débouchés et insertion

Les diplômés de la Licence LEA peuvent envisager une variété de carrières dans des secteurs comme le commerce, la communication, les relations internationales ou même le tourisme. Tu pourras devenir agent de relations clients, chargé de communication, ou encore commercial à l'export. Les métiers liés à la traduction et à l'interprétation sont également envisageables.

Le marché local à Amiens est dynamique, avec de nombreuses entreprises cherchant des profils multilingues. Le salaire d'un diplômé débutant peut varier entre 25 000 et 30 000 euros bruts par an, selon le secteur et l'expérience. Les opportunités d'évolution vers des postes à responsabilité sont également intéressantes, surtout à l'international.

Spécialités et parcours

L1 - Langues étrangères appliquées

Accès à la formation

Attendus nationaux de la plateforme d'inscription dans l'enseignement supérieur Parcoursup Outre la diversité des formations de 1er cycle, et les spécificités qu'y apporte chaque établissement, des éléments de cadrage national ont été définis avec le concours de l'ensemble des acteurs de l'enseignement supérieur pour informer les lycéens et leurs familles. La formation en Langues Etrangères Appliquées repose sur les principes fondamentaux suivants : la pluridisciplinarité (étude d'au moins deux langues étrangères à niveau équivalent et de matières d'application : économie, gestion et outils mathématiques, droit, communication…) l'ouverture au monde de l'entreprise et des organisations : affaires et commerce, traduction spécialisée… l'ouverture à l'international et à l'interculturalité Eléments de cadrage national Les candidats à l'inscription en licence Mention Langues étrangères appliquées (LEA) doivent répondre aux attendus suivants. Mobiliser des compétences en matière de compréhension et d'expression écrite et orale afin de pouvoir argumenter et structurer un raisonnement en français et dans au moins deux langues étrangères Cette mention suppose en effet des compétences de compréhension fine de documents de tous types et de solides compétences d'expression, à l'écrit comme à l'oral, afin de pouvoir argumenter, construire un raisonnement, synthétiser, produire et traiter des contenus diversifiés en plusieurs langues. Cette mention nécessite donc de disposer d'un très bon niveau dans au moins deux langues étrangères (niveau B2) et en français. Avoir un intérêt prononcé pour le monde de l'entreprise et des organisations ainsi que pour l'environnement économique et social dans une perspective internationale. Les relations entre la formation en LEA et le monde socio-économique constituent en effet un aspect important de cette licence. La formation comporte des enseignements relevant des champs disciplinaires économiques et sociaux (économie, droit, gestion, commerce international, marketing, communication…) Disposer d'une très bonne culture générale et être ouvert au monde ainsi qu'aux questions de société, d'actualité et d'interculturalité. L'intérêt pour les disciplines enseignées est bien évidemment essentiel, mais l'étude des langues étrangères appliquées nécessite également une très bonne culture générale dans des domaines diversifiés. Pouvoir travailler de façon autonome et organiser son travail, seul ou en équipe Cet attendu marque l'importance, pour la formation en LEA, de la capacité du candidat à travailler de façon autonome, seul ou en petit groupe. Comme beaucoup de formations universitaires, la formation en LEA laisse en effet une place substantielle à l'organisation et au travail personnel.
Accès En L1 (admission via la procédure Parcoursup) : les bacheliers généraux maîtrisant 2 langues vivantes étrangères (niveau B2 généralement pour chacune). En L2 ou L3 (admission sur dossier) : les étudiants ayant déjà effectué 2 années d'études supérieures notamment une classe prépa littéraire et ayant conservé l'étude de 2 langues. À noter : certaines universités proposent aux lycéens des tests de langues sur leur site internet pour évaluer leur niveau.

Compétences visées

Activités visées

- Traduction de documents dans un domaine général de sites web d'entreprises en français et dans plusieurs langues étrangères - Conception de supports de communication pour l'entreprise en français ou dans plusieurs langues étrangères - Participation à la mise en place de stratégies commerciales à l'exportation - Représentation de l'entreprise lors de salons, colloques et réunions, etc. - Assistance à l'élaboration de projets européens et internationaux - Elaboration et organisation de produits touristiques et événementiels

Compétences attestées

Compétences transversales - Utiliser les outils numériques de référence et les règles de sécurité informatique pour acquérir, traiter, produire et diffuser de l’information ainsi que pour collaborer en interne et en externe - Identifier et sélectionner avec esprit critique diverses ressources dans son domaine de spécialité pour documenter un sujet - Analyser et synthétiser des données en vue de leur exploitation - Développer une argumentation avec esprit critique - Se servir aisément des différents registres d’expression écrite et orale de la langue française - Communiquer par oral et par écrit, de façon claire et non-ambiguë, dans au moins une langue étrangère. - Identifier et situer les champs professionnels potentiellement en relation avec les acquis de la mention ainsi que les parcours possibles pour y accéder - Caractériser et valoriser son identité, ses compétences et son projet professionnel en fonction d’un contexte - Identifier le processus de production, de diffusion et de valorisation des savoirs - Situer son rôle et sa mission au sein d'une organisation pour s’adapter et prendre des initiatives - Travailler en équipe et en réseau ainsi qu’en autonomie et responsabilité au service d’un projet - Analyser ses actions en situation professionnelle, s’autoévaluer pour améliorer sa pratique - Respecter les principes d’éthique, de déontologie et de responsabilité sociale et environnementale - Prendre en compte la problématique du handicap et de l'accessibilité dans chacune de ses actions professionnelles Compétences spécifiques de la mention - Synthétiser et/ou rédiger des supports de communication variés en français et dans deux langues étrangères* - S’approprier et mobiliser le vocabulaire d’un champ professionnel en langues étrangères - Traduire, analyser et interpréter des contenus d’informations générales - Interagir à l’oral en français et dans deux langues étrangères dans un cadre professionnel(conversations, réunions, présentations, etc.) - Comprendre et interpréter des ressources en langues étrangères - Mobiliser une bonne connaissance des faits de civilisation, notamment socio-économique, des pays des langues étudiées en vue de la prise de décision - Prendre en compte les éléments de communication non verbale dans les contextes culturels étudiés - Effectuer une veille de l’actualité et internationale à partir de sources fiables pour les besoins de l’entreprise ou de l’organisation - Mobiliser une culture commerciale, juridique et économique au bénéfice de l'international - Se comporter conformément aux usages en contexte professionnel international. - Déployer les connaissances acquises en économie, droit, communication, informatique, etc. - Être capable de rédiger un rapport d’activité professionnelle en langue étrangère Dans certains établissements, d'autres compétences spécifiques peuvent permettre de décliner, préciser ou compléter celles qui sont proposées dans le cadre de la mention au niveau national. Pour en savoir plus se reporter au site de l'établissement.

Métiers et débouchés

agent/e d'escale et relation client
agent/e d'enregistrement
agent/e d'escale commercial/e
agent/e d'escale portuaire
agent/e de passage
agent/e de service au client
chargé/e des relations publiques
chargé/e de communication
conseiller/ère en relations publiques
responsable des relations externes
acheteur/euse
acheteur/euse-approvisionneur/euse
ingénieur/e achat
commercial/e export
vendeur/euse export
vendeur/euse international/e
D1401

Assistanat commercial

M1705

Marketing

G1201

Accompagnement de voyages, d'activités culturelles ou sportives

E1103

Communication

E1108

Traduction, interprétariat

Secteurs d'activité

- J : Information et communication - G 46 et 47 : Commerce - M : Activités spécialisées, scientifiques et techniques - U : Activités extra-territoriales - N : Activités de services administratifs et de soutien - S : Autres activités de services - K: activités financières et assurance

Poursuites d'études

Après une L2 (2e année de licence) validée, possibilité de poursuivre en licence professionnelle (1 an d'études) dans les secteurs de la médiation culturelle, du patrimoine par exemple. Après une licence validée (L3) validée, possibilité de poursuivre en master (2 ans d'études) dans les secteurs de la communication multilingue ; l'interprétariat ; la traduction ; les relations internationales ou de rejoindre une école spécialisée dans la traduction et l'interprétation, une école de commerce ou un IEP (institut d'études politiques).

Certification

Code RNCP : RNCP39173

Les informations affichées proviennent des données publiques de Parcoursup, Mon Master, Apprentissage. Pour des informations complètes et à jour, consultez directement les plateformes officielles.