Licence - Langues étrangères appliquées - Parcours Anglais/Allemand

Communication·Licence sélective·Parcoursup

Durée
3 ans
Niveau européen
NIV6
Alternance
Non

Cette Licence sélective en Licence - Langues étrangères appliquées - Parcours Anglais/Allemand est dispensée par Université Clermont Auvergne (Clermont-Ferrand - 63) à Clermont-Ferrand (Auvergne-Rhône-Alpes). Le taux d'accès est de 90% (117 candidats pour 15 places). Cette formation est référencée sur Parcoursup. Elle prépare aux métiers de Traduction, interprétariat, Journalisme et information média, Assistanat de direction. Données mises à jour le 26 février 2026.

Admission

Sélectivité & profil des admis

Données Parcoursup de la dernière session : taux d'accès, capacité et profil des candidats admis.

  • Formation très accessible · 90% d'admis
  • 15 places
  • 117 candidats l'an passé · 7,8 par place
  • Rang du dernier admis : 86
  • Majoritairement bac général (60%) · techno 13%
  • 27% des admis avec mention · Bien 18% · Très Bien 9%
  • 87% de femmes · 13% d'hommes
  • 11% de néo-bacheliers · 89% en réorientation
Insertion

Insertion professionnelle

Données après le diplôme à Université Clermont Auvergne (Clermont-Ferrand - 63) .

  • Taux d'emploi · Non communiqué
  • Salaire net médian · Non communiqué
  • Emploi stable · Non communiqué
  • Emploi cadre · Non communiqué
  • Temps plein · Non communiqué
  • Part de boursiers · Non communiqué
  • Salaire brut annuel estimé · Non communiqué

Source : enquête insertion professionnelle du Ministère de l'Enseignement Supérieur (data.gouv.fr). Aucune donnée d'insertion n'est encore publiée pour cette formation à cet établissement.

Parcours

À quoi ressemble un parcours après ce diplôme ?

Trois profils représentatifs construits à partir des données d'insertion (InserJeunes) et des métiers liés (ROME). Profils non rattachés à des personnes réelles, à titre indicatif.

Et après ?

Poursuites d'études

Cursus en niveau supérieur qui prolongent naturellement cette formation, classés par proximité de discipline.

La formation

À propos de cette formation

La Licence en Langues Étrangères Appliquées (LEA) proposée par l'Université Clermont Auvergne est idéale pour ceux qui souhaitent allier passion des langues et compétences professionnelles. Située à Clermont-Ferrand, au coeur de l'Auvergne-Rhône-Alpes, cette formation te permettra d'étudier l'anglais et l'allemand, tout en explorant des domaines variés tels que l'économie, le droit et la communication.

Dans cette formation pluridisciplinaire, tu apprendras à maîtriser deux langues étrangères à un niveau avancé, tout en développant des compétences pratiques liées au monde de l'entreprise. Les cours sont conçus pour te préparer à des spécialisations dès la deuxième année, te permettant de choisir un parcours adapté à ton projet professionnel, que ce soit dans le domaine des affaires, du tourisme ou de la traduction.

Ce diplôme s'adresse aux bacheliers qui maîtrisent deux langues vivantes. Si tu es passionné par l'international et la communication interculturelle, cette licence est faite pour toi. Les enseignements se déroulent dans une ambiance dynamique, favorisant l'autonomie et le travail en équipe.

Accès

Comment intégrer cette formation

Pour candidater à la Licence en Langues Étrangères Appliquées, parcours Anglais/Allemand, il est essentiel d'avoir un bon niveau en deux langues vivantes étrangères, généralement attendu au niveau B2. Les bacheliers généraux sont les bienvenus, mais il est aussi possible d'intégrer la formation après deux années d'études supérieures, notamment via une classe préparatoire littéraire. Une bonne culture générale et un intérêt pour l'environnement économique et social international sont des atouts majeurs.

Avant de postuler, assure-toi d'avoir des compétences solides en compréhension et expression écrite et orale. Tu devras être capable de structurer un raisonnement en français et dans ces deux langues. La formation demande également une certaine autonomie et la capacité à travailler en équipe, car une grande partie des activités repose sur l'organisation personnelle et le travail en groupe.

Candidature

Conseils pour ta candidature

Avec un taux d'accès de 90%, cette licence est relativement peu sélective, ce qui est rassurant pour les candidats. Néanmoins, il est essentiel de démontrer un bon niveau en anglais et en allemand, idéalement au minimum B2. Pour cela, n'hésite pas à préparer un dossier solide sur Parcoursup, en mettant en avant tes compétences linguistiques et ton intérêt pour le monde professionnel.

Pense aussi à te renseigner sur les tests de langue que certaines universités peuvent proposer pour évaluer ton niveau. Cela peut te donner une idée claire de tes points forts et des axes d'amélioration avant d'entrer dans la formation.

Après le diplôme

Débouchés et insertion

Les diplômés de la Licence LEA trouvent des débouchés variés dans le monde professionnel. Tu pourras envisager des carrières telles que chargé(e) de communication, responsable des relations publiques, ou encore commercial(e) export. Le secteur du tourisme, de la culture et des relations internationales recrute également activement des profils comme le tien.

En termes de salaire, les premiers postes peuvent offrir une rémunération compétitive, souvent autour de 25 000 à 35 000 euros brut par an, selon l'expérience et le secteur. La formation te prépare également à poursuivre des études, notamment en master, ouvrant encore davantage de perspectives professionnelles.

Critères Parcoursup

Comment ta candidature est examinée

Pondération des critères utilisés par la commission d'examen des vœux de cet établissement.

  • Résultats scolaires · 40 %
  • Méthodes de travail · 13 %
  • Savoir-être · 5 %
  • Motivation · 40 %
  • Engagement et activités · 2 %

Source : fiche Parcoursup de l'établissement

Filière

Spécialités et parcours

Disciplines et options proposées dans le programme de cette formation.

  • L1 - Langues étrangères appliquées
Compétences

Compétences visées

Ce que tu sauras faire en sortant de la formation.

Savoir-faire

  • Maîtriser la traduction de termes techniques dans des domaines spécialisés
  • Maîtriser les conventions et nuances propres à chaque langue
  • Réaliser une traduction, transposer un texte
  • Rédiger des contenus web optimisés pour le SEO
  • Développer des glossaires spécialisés pour des projets de traduction ou d'interprétariat
  • Utiliser des bases de données de mémoire de traduction (MEM)
  • Réviser les traductions pour garantir leur qualité
  • Négocier des contrats de traduction
  • Etablir les modalités d'une prestation avec le client
  • Ecrire une ou plusieurs langues étrangères
  • Parler une ou plusieurs langues étrangères
  • Contrôler les travaux de traduction et de terminologie (qualité, délai, relecture, correction)

Savoir-être

  • Etre ouvert aux changements
  • Faire preuve d'autonomie
  • Faire preuve de rigueur et de précision
  • Etre force de proposition
  • Faire preuve de curiosité, d'ouverture d'esprit
  • Etre à l'écoute, faire preuve d'empathie
  • Organiser son travail selon les priorités et les objectifs
  • Avoir le sens du service

Domaines de connaissance

Domaines de connaissance · Non communiqué

Secteurs d'activité

Communication et marketing Édition Gestion administrative et ressources humaines Tourisme

Les informations affichées proviennent des données publiques de Parcoursup. Pour des informations complètes et à jour, consultez directement les plateformes officielles.