Publics

Licence - Langues étrangères appliquées - Anglais-Espagnol - Accès Santé (LAS)

Angers, Maine-et-Loire, Pays de la Loire

Communication Etudes de santé Parcoursup

Admission (Parcoursup)

Taux d'accès
Formation peu sélective 100%
Places 36
Candidats 215
Rang dernier admis 164
Type de bac
Général 34% Techno 7% Pro 10%
Mentions
Bien 20%
Genre
Femmes 86% Hommes 14%
Profil
Néo-bacheliers 15% Réorientation 85%

Critères d'examen des candidatures

Pondération des critères par la commission d'examen des voeux de cet établissement.

Résultats scolaires 40 %
Méthodes de travail 30 %
Savoir-être 10 %
Motivation 10 %
Engagement et activités 10 %

Source : fiche Parcoursup de l'établissement

À propos de cette formation

La Licence en Langues Étrangères Appliquées (LEA) à l'Université d'Angers est une formation conçue pour les passionnés de langues qui souhaitent les utiliser dans un contexte professionnel. Située dans une ville dynamique, Angers profite d'un tissu économique riche, notamment dans les secteurs de l'import-export et de la communication.

En te lançant dans cette licence, tu étudieras en profondeur l'anglais et l'espagnol, mais également des matières techniques et juridiques. Les cours sont pluridisciplinaires et te préparent à des spécialités variées dès la deuxième année, comme le commerce international ou la traduction spécialisée.

Cette formation s'adresse à tous les bacheliers ayant un bon niveau dans deux langues vivantes. Avec 36 places disponibles et un taux d'accès de 100%, elle est peu sélective, te permettant d'intégrer facilement le cursus si tu as les compétences requises.

Conseils de candidature

Pour intégrer la Licence LEA à Angers, tu devras postuler via la plateforme Parcoursup. L'idéal est d'avoir un niveau B2 dans deux langues vivantes. Même si la formation est peu sélective, il est conseillé de préparer un dossier solide et de te familiariser avec les matières enseignées.

Si tu es en terminale, n'hésite pas à te renseigner sur les tests de langue que certaines universités mettent en place pour évaluer ton niveau. Cela pourrait te donner un avantage lors de ta candidature.

Débouchés et insertion

Après l'obtention de ta licence, plusieurs débouchés s'offrent à toi. Tu pourras travailler dans des secteurs variés comme le commerce international, la communication ou encore le tourisme. Les métiers visés incluent des postes tels qu'agent/e d'escale, chargé/e de communication, ou encore acheteur/euse.

Le marché local à Angers est favorable pour ces métiers, surtout avec un réseau d'entreprises tourné vers l'international. Les salaires peuvent varier, mais en début de carrière, tu peux espérer un revenu autour de 25 000 à 30 000 euros bruts par an.

Spécialités et parcours

L1 - Langues étrangères appliquées

Accès à la formation

Attendus nationaux de la plateforme d'inscription dans l'enseignement supérieur Parcoursup Outre la diversité des formations de 1er cycle, et les spécificités qu'y apporte chaque établissement, des éléments de cadrage national ont été définis avec le concours de l'ensemble des acteurs de l'enseignement supérieur pour informer les lycéens et leurs familles. La formation en Langues Etrangères Appliquées repose sur les principes fondamentaux suivants : la pluridisciplinarité (étude d'au moins deux langues étrangères à niveau équivalent et de matières d'application : économie, gestion et outils mathématiques, droit, communication…) l'ouverture au monde de l'entreprise et des organisations : affaires et commerce, traduction spécialisée… l'ouverture à l'international et à l'interculturalité Eléments de cadrage national Les candidats à l'inscription en licence Mention Langues étrangères appliquées (LEA) doivent répondre aux attendus suivants. Mobiliser des compétences en matière de compréhension et d'expression écrite et orale afin de pouvoir argumenter et structurer un raisonnement en français et dans au moins deux langues étrangères Cette mention suppose en effet des compétences de compréhension fine de documents de tous types et de solides compétences d'expression, à l'écrit comme à l'oral, afin de pouvoir argumenter, construire un raisonnement, synthétiser, produire et traiter des contenus diversifiés en plusieurs langues. Cette mention nécessite donc de disposer d'un très bon niveau dans au moins deux langues étrangères (niveau B2) et en français. Avoir un intérêt prononcé pour le monde de l'entreprise et des organisations ainsi que pour l'environnement économique et social dans une perspective internationale. Les relations entre la formation en LEA et le monde socio-économique constituent en effet un aspect important de cette licence. La formation comporte des enseignements relevant des champs disciplinaires économiques et sociaux (économie, droit, gestion, commerce international, marketing, communication…) Disposer d'une très bonne culture générale et être ouvert au monde ainsi qu'aux questions de société, d'actualité et d'interculturalité. L'intérêt pour les disciplines enseignées est bien évidemment essentiel, mais l'étude des langues étrangères appliquées nécessite également une très bonne culture générale dans des domaines diversifiés. Pouvoir travailler de façon autonome et organiser son travail, seul ou en équipe Cet attendu marque l'importance, pour la formation en LEA, de la capacité du candidat à travailler de façon autonome, seul ou en petit groupe. Comme beaucoup de formations universitaires, la formation en LEA laisse en effet une place substantielle à l'organisation et au travail personnel.
Accès En L1 (admission via la procédure Parcoursup) : les bacheliers généraux maîtrisant 2 langues vivantes étrangères (niveau B2 généralement pour chacune). En L2 ou L3 (admission sur dossier) : les étudiants ayant déjà effectué 2 années d'études supérieures notamment une classe prépa littéraire et ayant conservé l'étude de 2 langues. À noter : certaines universités proposent aux lycéens des tests de langues sur leur site internet pour évaluer leur niveau.

Compétences visées

Activités visées

Activités de gestion de contrats, d'études de marché mettant en oeuvre des acquis pluridisciplinaires avec une triple compétence linguistique débouchant sur des métiers en France et à l'étranger.

Compétences attestées

Connaissance de base dans le domaine de l'internationalisation de l'activité économique et du commerce international Compétences commerciales : Organiser ou participer aux foires, salons et festivals Gérer les relations avec les clients de toute nationalité par téléphone, courrier et courriel préparer les contrats commerciaux et gérer les procédures particulières à l'international Traiter les commandes et l'acheminement des marchandises Compétences en marketing Concevoir une étude : produit, marché, législation Assurer la mise en place et le suivi d'un plan marketing Compétences en comptabilité Analyser et élaborer un plan comptable Compétences associées Maîtrise des techniques élémentaires de recherche et de veille documentaire Savoir-faire interculturel et savoir-être relationnel Esprit d'équipe

Métiers et débouchés

agent/e d'escale et relation client
agent/e d'enregistrement
agent/e d'escale commercial/e
agent/e d'escale portuaire
agent/e de passage
agent/e de service au client
chargé/e des relations publiques
chargé/e de communication
conseiller/ère en relations publiques
responsable des relations externes
acheteur/euse
acheteur/euse-approvisionneur/euse
ingénieur/e achat
commercial/e export
vendeur/euse export
vendeur/euse international/e
M1604

Assistanat de direction

M1704

Management relation clientèle

M1102

Direction des achats

M1703

Management et gestion de produit

E1401

Développement et promotion publicitaire

Secteurs d'activité

import export

Poursuites d'études

Après une L2 (2e année de licence) validée, possibilité de poursuivre en licence professionnelle (1 an d'études) dans les secteurs de la médiation culturelle, du patrimoine par exemple. Après une licence validée (L3) validée, possibilité de poursuivre en master (2 ans d'études) dans les secteurs de la communication multilingue ; l'interprétariat ; la traduction ; les relations internationales ou de rejoindre une école spécialisée dans la traduction et l'interprétation, une école de commerce ou un IEP (institut d'études politiques).

Les informations affichées proviennent des données publiques de Parcoursup. Pour des informations complètes et à jour, consultez directement les plateformes officielles.