Publics

Licence - Langues, littératures et civilisations étrangères et régionales - Parcours Langues, Cultures, Médias de Méditerranée Espagnol

Corte, Haute-Corse, Corse

Communication Licence Parcoursup

Admission (Parcoursup)

Taux d'accès
Formation peu sélective 100%
Places 30
Candidats 58
Rang dernier admis 47
Type de bac
Général 83%
Mentions
Bien 20%
Genre
Femmes 50% Hommes 50%
Profil
Néo-bacheliers 5% Réorientation 95%

À propos de cette formation

La Licence en Langues, Lettres et Civilisations Étrangères, spécialité Langues, Cultures, Médias de Méditerranée Espagnol, proposée par l'Université de Corte, te permet de plonger dans l'apprentissage de l'espagnol tout en découvrant les cultures des pays hispanophones. Située à Corte, au cœur de la Haute-Corse, cette formation bénéficie d'un cadre privilégié, entouré de paysages magnifiques et d'une riche culture locale.

Au cours de cette licence, tu développeras tes compétences en compréhension et expression écrite et orale en espagnol. Les cours incluent une analyse des textes littéraires, mais aussi des aspects culturels et historiques des pays de langue espagnole, te permettant ainsi d'avoir une vision globale et enrichissante de ces cultures.

Cette formation s'adresse principalement aux lycéens qui ont un bon niveau en langues, particulièrement ceux ayant suivi des spécialités linguistiques. Le programme est conçu pour ceux qui souhaitent approfondir leurs connaissances linguistiques et culturelles, avec une attention particulière portée à l'autonomie et à la curiosité intellectuelle.

Conseils de candidature

Avec un taux d'accès de 100% et seulement 30 places, la candidature à cette licence est relativement simple. Pour maximiser tes chances, il est recommandé d'avoir un bon niveau dans une langue étrangère, de préférence l'espagnol, et de montrer un intérêt marqué pour les cultures étrangères.

Pense également à préparer un dossier qui met en avant ta curiosité, tes compétences rédactionnelles et ton goût pour la lecture, car ces éléments sont importants pour réussir dans ce parcours. N'hésite pas à mentionner des expériences culturelles ou linguistiques qui te différencient.

Débouchés et insertion

À l'issue de cette licence, plusieurs débouchés s'offrent à toi. Tu pourras envisager des carrières dans l'enseignement, la traduction, le tourisme, ou encore dans la communication. Ces secteurs sont en pleine expansion, et les compétences linguistiques et culturelles que tu auras acquises seront très recherchées.

En termes de salaires, les métiers de l'enseignement et de la traduction peuvent varier, mais en général, un enseignant de langue peut commencer avec un salaire autour de 1 600 à 2 000 euros brut par mois, tandis que les traducteurs peuvent espérer entre 1 800 et 2 500 euros selon leur expérience. Le tissu économique local à Corte, bien que plus restreint que dans des grandes villes, offre également des opportunités dans le secteur du tourisme, notamment grâce à la beauté et à l'attractivité de la région.

Spécialités et parcours

L1 - Langues, littératures et civilisations étrangères et régionales

Accès à la formation

Attendus nationaux de la plateforme d'inscription dans l'enseignement supérieur Parcoursup Outre la diversité des formations de 1er cycle, et les spécificités qu'y apporte chaque établissement, des éléments de cadrage national ont été définis avec le concours de l'ensemble des acteurs de l'enseignement supérieur pour informer les candidats et leurs familles. Il est attendu des candidats en licence Mention LANGUES, LITTERATURES ET CIVILISATIONS ETRANGERES ET REGIONALES (LLCER) : Disposer d'un très bon niveau rédactionnel qui permette d'argumenter un raisonnement Cette mention suppose en effet des qualités dans la compréhension fine de textes de toute nature et de solides capacités d'expression, à l'écrit comme à l'oral, afin de pouvoir argumenter, construire un raisonnement, synthétiser, produire et traiter des contenus diversifiés. Disposer d'un très bon niveau dans au moins une langue étrangère (niveau B) Cette mention, qui comporte obligatoirement des enseignements de langues vivantes, impose une très bonne maîtrise au niveau baccalauréat de la langue choisie. Faire preuve de curiosité intellectuelle et plus particulièrement pour les cultures étrangères (lectures, théâtre, cinéma, documentaires, visite de musées, voyages) Cette mention impose en effet un réel intérêt pour l'histoire, la civilisation et la culture littéraire, linguistique et artistique en général, et en particulier celles de l'aire géographique de la langue choisie. Avoir un goût prononcé pour la lecture en français et en langue étrangère Cette formation impose en effet une appétence pour la lecture de textes littéraires en français et dans la langue choisie. Disposer d'une bonne culture générale et être ouvert au monde L'intérêt pour la discipline est bien évidemment essentiel, mais l'étude des langues impose également une bonne culture générale dans des domaines diversifiés. Pouvoir travailler de façon autonome et organiser son travail, seul ou en équipe Cet attendu marque l'importance, pour la formation en LLCER, de la capacité du candidat à travailler de façon autonome, seul ou en petit groupe. Comme beaucoup de formations universitaires, la Licence LLCER laisse en effet une place substantielle à l'organisation et au travail personnel.
Accès En L1 (admission via la procédure Parcoursup) : les bacheliers généraux ayant suivi l’enseignement de spécialité langues, maîtrisant une langue étrangère (niveau B2 généralement) ou régionale, mais aussi le français. En L2 ou L3 (admission sur dossier) : les étudiants ayant déjà effectué 2 années d'études supérieures notamment une classe prépa littéraire .

Compétences visées

Activités visées

Le caractère généraliste de la Licence LLCE spécialité Espagnol permet de développer à la fois les savoirs fondamentaux et les qualités personnelles, intellectuelles et relationnelles indispensables dans les secteurs de l’enseignement, du tourisme, de la traduction, de l’administration ou de la communication. A la fin de cette licence, les étudiants auront atteint le niveau C1 du Cadre Européen de Compétences en Langues.

Compétences attestées

- Comprendre et communiquer en français et en espagnol, à l’écrit et à l’oral - Elaborer un texte écrit en organisant ses idées (type dissertation ou commentaire) ou une production orale (type exposé) - Comprendre, analyser, restaurer et restituer avec fidélité et style un texte ou un discours d’une langue à une autre. - Sélectionner et organiser logiquement les idées en fonction d’une consigne explicite - Traduire et transposer un texte ou un discours, de la langue de départ vers le français (version) ou du français vers la langue d’arrivée (thème) - Développer l’acquisition de méthodes et de compétences dans l’analyse de la langue et des faits de langue - Comprendre et synthétiser un texte oral contemporain (émissions radiodiffusées, télévisées, conversations téléphoniques) énoncé dans une variété d’accents - Acquérir des méthodes de recherche et des compétences d’analyse pour commenter, critiquer et mettre en perspective (en espagnol et en français) un texte littéraire ou de civilisation, ou tout autre type de document - Situer dans l’histoire les événements marquants. - Connaître les principales institutions politiques des pays concernés (Espagne, Amérique Latine) Compétences transversales - Maîtriser au moins une deuxième langue étrangère - Posséder une bonne culture générale. -Posséder un esprit de synthèse et des méthodes de travail permettant d’organiser son savoir et d’optimiser ses compétences. Maîtriser les outils de communication - Maîtriser les outils informatiques et bureautiques (internet, bases de données…) - Connaître les technologies de communication multimédia - Maîtriser les outils d’apprentissage et de recherche : analyser, hiérarchiser, synthétiser les informations - Contextualiser l’information et la mettre en perspective - Analyser les informations pour aider à la prise de décision - Argumenter et dialoguer avec des interlocuteurs variés, en fonction des situations et en usant du niveau de langue approprié Bâtir un projet - Travailler en autonomie comme en groupe - Développer l’esprit d’initiative -Savoir rédiger un rapport, un compte-rendu ou un dossier en utilisant les nouvelles technologies - Bâtir un projet d'insertion professionnelle : connaître les métiers, se familiariser avec les outils de recherche d'emploi, définir et mettre en œuvre un projet personnel et professionnel / pré-professionnel (PPP) en effectuant une recherche d’informations pertinentes Compétences relationnelles - S’exprimer et communiquer facilement, avec aisance (espagnol et français), à l’écrit comme à l’oral (en respectant syntaxe, orthographe, ponctuation) - Mettre en œuvre les actions de communication les plus efficaces - Savoir travailler en équipe, s’intégrer, se positionner, collaborer - Mettre en valeur sa personnalité, ses opinions - Exercer sa curiosité pour approfondir la connaissance d’une langue, d’une culture, d’une civilisation.

Métiers et débouchés

Secteurs d'activité

- l’enseignement et la formation - la traduction - le tourisme et la gestion touristique - l’administration publique et privée - la communication et l’information

Les informations affichées proviennent des données publiques de Parcoursup. Pour des informations complètes et à jour, consultez directement les plateformes officielles.