Publics

Licence - Langues, littératures et civilisations étrangères et régionales - Métiers des langues - Espagnol - Accès Santé (LAS)

Dijon, Côte-d'Or, Bourgogne-Franche-Comté

Communication Etudes de santé Parcoursup

Admission (Parcoursup)

Taux d'accès
Formation peu sélective 100%
Places 5
Candidats 46
Rang dernier admis 29
Type de bac
Général 40%
Mentions
Bien 50%
Genre
Femmes 100%
Profil
Néo-bacheliers 2% Réorientation 98%

Critères d'examen des candidatures

Pondération des critères par la commission d'examen des voeux de cet établissement.

Résultats scolaires 40 %
Méthodes de travail 40 %
Savoir-être 15 %
Motivation 5 %

Source : fiche Parcoursup de l'établissement

À propos de cette formation

La Licence en Langues, Littératures et Civilisations Étrangères et Régionales, spécialité Métiers des Langues - Espagnol, est proposée par l'Université Bourgogne Europe à Dijon. Si tu es passionné par l'espagnol et la culture des pays hispanophones, cette formation est faite pour toi. Tu vas plonger dans l'étude approfondie de la langue espagnole tout en découvrant l'histoire et les traditions des pays qui la parlent, comme l'Espagne et l'Amérique latine.

Au programme, tu développeras des compétences linguistiques avancées en espagnol, tout en apprenant à analyser et à traduire des textes. Les cours sont conçus pour te préparer à différents métiers liés aux langues, que ce soit dans l'enseignement, la traduction ou la communication. Les deux premières années te permettront d'acquérir des bases solides, et tu pourras choisir des spécialités en L3 selon tes aspirations professionnelles.

Cette licence s'adresse aux bacheliers, notamment ceux ayant suivi une spécialité en langues. Si tu aimes lire, écrire et t'intéresser aux cultures du monde, tu trouveras ton bonheur ici. Prépare-toi à travailler de manière autonome et en groupe, car l'organisation et l'esprit d'initiative sont essentiels pour réussir dans ce parcours.

Conseils de candidature

Pour intégrer cette licence, il te suffit d'être bachelier avec un bon niveau en espagnol (généralement B2) et d'avoir une appétence pour les langues et les cultures étrangères. Le taux d'accès est de 100 %, ce qui signifie que si tu remplis ces critères, tu as toutes les chances d'être admis. Pense à bien préparer ta candidature sur Parcoursup en mettant en avant tes compétences en langues et ta curiosité intellectuelle.

Bien que la formation soit peu sélective, il est important de montrer ton intérêt pour la culture hispanique, que ce soit à travers des lectures, des films ou des voyages. N'hésite pas à partager tes expériences dans ta lettre de motivation pour te démarquer des autres candidats.

Débouchés et insertion

Une fois diplômé, tu pourras envisager plusieurs débouchés professionnels. Les secteurs de l'enseignement, de la traduction, du tourisme et de la communication sont particulièrement porteurs. Par exemple, tu pourrais devenir professeur d'espagnol, traducteur, ou encore travailler dans le secteur du tourisme en France ou à l'étranger.

Le marché local à Dijon et dans la région Bourgogne-Franche-Comté est dynamique, et la connaissance de l'espagnol est un atout précieux. En termes de salaire, un traducteur débutant peut s'attendre à un revenu d'environ 25 000 € brut par an, tandis qu'un enseignant peut gagner entre 25 000 et 30 000 € selon son expérience et son statut.

Cette licence te permettra d'atteindre le niveau C1 du Cadre Européen de Référence pour les Langues, ce qui est un réel plus pour ta carrière. En somme, si tu es passionné par les langues et les cultures, cette formation t'ouvrira de nombreuses portes !

Spécialités et parcours

L1 - Langues, littératures et civilisations étrangères et régionales

Accès à la formation

Attendus nationaux de la plateforme d'inscription dans l'enseignement supérieur Parcoursup Outre la diversité des formations de 1er cycle, et les spécificités qu'y apporte chaque établissement, des éléments de cadrage national ont été définis avec le concours de l'ensemble des acteurs de l'enseignement supérieur pour informer les candidats et leurs familles. Il est attendu des candidats en licence Mention LANGUES, LITTERATURES ET CIVILISATIONS ETRANGERES ET REGIONALES (LLCER) : Disposer d'un très bon niveau rédactionnel qui permette d'argumenter un raisonnement Cette mention suppose en effet des qualités dans la compréhension fine de textes de toute nature et de solides capacités d'expression, à l'écrit comme à l'oral, afin de pouvoir argumenter, construire un raisonnement, synthétiser, produire et traiter des contenus diversifiés. Disposer d'un très bon niveau dans au moins une langue étrangère (niveau B) Cette mention, qui comporte obligatoirement des enseignements de langues vivantes, impose une très bonne maîtrise au niveau baccalauréat de la langue choisie. Faire preuve de curiosité intellectuelle et plus particulièrement pour les cultures étrangères (lectures, théâtre, cinéma, documentaires, visite de musées, voyages) Cette mention impose en effet un réel intérêt pour l'histoire, la civilisation et la culture littéraire, linguistique et artistique en général, et en particulier celles de l'aire géographique de la langue choisie. Avoir un goût prononcé pour la lecture en français et en langue étrangère Cette formation impose en effet une appétence pour la lecture de textes littéraires en français et dans la langue choisie. Disposer d'une bonne culture générale et être ouvert au monde L'intérêt pour la discipline est bien évidemment essentiel, mais l'étude des langues impose également une bonne culture générale dans des domaines diversifiés. Pouvoir travailler de façon autonome et organiser son travail, seul ou en équipe Cet attendu marque l'importance, pour la formation en LLCER, de la capacité du candidat à travailler de façon autonome, seul ou en petit groupe. Comme beaucoup de formations universitaires, la Licence LLCER laisse en effet une place substantielle à l'organisation et au travail personnel.
Accès En L1 (admission via la procédure Parcoursup) : les bacheliers généraux ayant suivi l’enseignement de spécialité langues, maîtrisant une langue étrangère (niveau B2 généralement) ou régionale, mais aussi le français. En L2 ou L3 (admission sur dossier) : les étudiants ayant déjà effectué 2 années d'études supérieures notamment une classe prépa littéraire .

Compétences visées

Activités visées

Le caractère généraliste de la Licence LLCE spécialité Espagnol permet de développer à la fois les savoirs fondamentaux et les qualités personnelles, intellectuelles et relationnelles indispensables dans les secteurs de l’enseignement, du tourisme, de la traduction, de l’administration ou de la communication. A la fin de cette licence, les étudiants auront atteint le niveau C1 du Cadre Européen de Compétences en Langues.

Compétences attestées

- Comprendre et communiquer en français et en espagnol, à l’écrit et à l’oral - Elaborer un texte écrit en organisant ses idées (type dissertation ou commentaire) ou une production orale (type exposé) - Comprendre, analyser, restaurer et restituer avec fidélité et style un texte ou un discours d’une langue à une autre. - Sélectionner et organiser logiquement les idées en fonction d’une consigne explicite - Traduire et transposer un texte ou un discours, de la langue de départ vers le français (version) ou du français vers la langue d’arrivée (thème) - Développer l’acquisition de méthodes et de compétences dans l’analyse de la langue et des faits de langue - Comprendre et synthétiser un texte oral contemporain (émissions radiodiffusées, télévisées, conversations téléphoniques) énoncé dans une variété d’accents - Acquérir des méthodes de recherche et des compétences d’analyse pour commenter, critiquer et mettre en perspective (en espagnol et en français) un texte littéraire ou de civilisation, ou tout autre type de document - Situer dans l’histoire les événements marquants. - Connaître les principales institutions politiques des pays concernés (Espagne, Amérique Latine) Compétences transversales - Maîtriser au moins une deuxième langue étrangère - Posséder une bonne culture générale. -Posséder un esprit de synthèse et des méthodes de travail permettant d’organiser son savoir et d’optimiser ses compétences. Maîtriser les outils de communication - Maîtriser les outils informatiques et bureautiques (internet, bases de données…) - Connaître les technologies de communication multimédia - Maîtriser les outils d’apprentissage et de recherche : analyser, hiérarchiser, synthétiser les informations - Contextualiser l’information et la mettre en perspective - Analyser les informations pour aider à la prise de décision - Argumenter et dialoguer avec des interlocuteurs variés, en fonction des situations et en usant du niveau de langue approprié Bâtir un projet - Travailler en autonomie comme en groupe - Développer l’esprit d’initiative -Savoir rédiger un rapport, un compte-rendu ou un dossier en utilisant les nouvelles technologies - Bâtir un projet d'insertion professionnelle : connaître les métiers, se familiariser avec les outils de recherche d'emploi, définir et mettre en œuvre un projet personnel et professionnel / pré-professionnel (PPP) en effectuant une recherche d’informations pertinentes Compétences relationnelles - S’exprimer et communiquer facilement, avec aisance (espagnol et français), à l’écrit comme à l’oral (en respectant syntaxe, orthographe, ponctuation) - Mettre en œuvre les actions de communication les plus efficaces - Savoir travailler en équipe, s’intégrer, se positionner, collaborer - Mettre en valeur sa personnalité, ses opinions - Exercer sa curiosité pour approfondir la connaissance d’une langue, d’une culture, d’une civilisation.

Métiers et débouchés

Secteurs d'activité

- l’enseignement et la formation - la traduction - le tourisme et la gestion touristique - l’administration publique et privée - la communication et l’information

Les informations affichées proviennent des données publiques de Parcoursup. Pour des informations complètes et à jour, consultez directement les plateformes officielles.