Publics

Double licence - Sciences du langage / Langues, littératures et civilisations étrangères et régionales - Double Licence mention Sciences du langage - mention Langues, littératures et civilisations étrangères et régionales [Anglais]

Nanterre, Hauts-de-Seine, Île-de-France

Communication Licence sélective Parcoursup

Admission (Parcoursup)

Taux d'accès
Formation sélective 48%
Places 10
Candidats 274
Rang dernier admis 131
Type de bac
Général 70% Techno 10%
Mentions
Bien 50%
Genre
Femmes 100%
Profil
Néo-bacheliers 8% Réorientation 92%

Critères d'examen des candidatures

Pondération des critères par la commission d'examen des voeux de cet établissement.

Résultats scolaires 50 %
Méthodes de travail 30 %
Savoir-être 10 %
Motivation 10 %

Source : fiche Parcoursup de l'établissement

À propos de cette formation

La double licence en Sciences du langage et Langues, littératures et civilisations étrangères à l'Université Paris Nanterre est la formation parfaite si tu souhaites approfondir tes compétences linguistiques tout en explorant la culture des pays où ces langues sont parlées. À travers un parcours riche, tu étudieras en profondeur une langue étrangère, comme l'anglais, tout en découvrant son histoire, sa littérature et ses enjeux culturels.

Cette formation s'adresse aux lycéens passionnés par les langues et la culture, désireux de se spécialiser dans des domaines comme l'enseignement, la traduction ou la communication interculturelle. Si tu as un bon niveau en français et dans une langue étrangère (idéalement niveau B2), tu es prêt à relever ce défi.

Au programme, tu développeras des compétences essentielles telles que la rédaction et l'expression orale en français et en anglais. Tu apprendras aussi à synthétiser des informations variées, à analyser des textes littéraires et à travailler à la fois en autonomie et en groupe. Cette formation te prépare à des spécialisations dès la deuxième ou troisième année, selon tes aspirations professionnelles.

Conseils de candidature

Pour intégrer cette double licence, sache que la sélection est assez rigoureuse. Avec un taux d'accès de 48% et seulement 10 places disponibles, il est crucial de préparer un dossier solide. Mets en avant ton intérêt pour les langues et ta curiosité pour les cultures étrangères, car ces qualités sont essentielles pour réussir dans ce domaine.

Si tu as suivi des enseignements de spécialité langues au lycée, n'oublie pas de le mentionner. Un bon niveau en anglais et une forte appétence pour la lecture, tant en français qu'en langue étrangère, seront des atouts majeurs. Prépare-toi également à démontrer tes capacités d'argumentation et de synthèse lors des entretiens éventuels.

Débouchés et insertion

Une fois diplômé de cette double licence, plusieurs débouchés s'offrent à toi dans des secteurs variés. Tu pourras envisager des carrières dans l'enseignement, la traduction ou encore l'édition. Les métiers visés incluent écrivain, auteur, biographe, essayiste ou poète, avec des opportunités dans les collectivités territoriales et l'enseignement supérieur.

En termes de salaire, sache que les jeunes diplômés peuvent espérer commencer leur carrière avec un salaire autour de 25 000 à 30 000 euros brut par an, selon le secteur et la localisation. À Nanterre et dans la région Île-de-France, le marché de l'emploi est dynamique, notamment dans le domaine culturel et éducatif, offrant de nombreuses possibilités d'insertion.

Spécialités et parcours

L1 - Langues, littératures et civilisations étrangères et régionalesL1 - Sciences du langage

Accès à la formation

Attendus nationaux de la plateforme d'inscription dans l'enseignement supérieur Parcoursup Outre la diversité des formations de 1er cycle, et les spécificités qu'y apporte chaque établissement, des éléments de cadrage national ont été définis avec le concours de l'ensemble des acteurs de l'enseignement supérieur pour informer les candidats et leurs familles. Il est attendu des candidats en licence Mention LANGUES, LITTERATURES ET CIVILISATIONS ETRANGERES ET REGIONALES (LLCER) : Disposer d'un très bon niveau rédactionnel qui permette d'argumenter un raisonnement Cette mention suppose en effet des qualités dans la compréhension fine de textes de toute nature et de solides capacités d'expression, à l'écrit comme à l'oral, afin de pouvoir argumenter, construire un raisonnement, synthétiser, produire et traiter des contenus diversifiés. Disposer d'un très bon niveau dans au moins une langue étrangère (niveau B) Cette mention, qui comporte obligatoirement des enseignements de langues vivantes, impose une très bonne maîtrise au niveau baccalauréat de la langue choisie. Faire preuve de curiosité intellectuelle et plus particulièrement pour les cultures étrangères (lectures, théâtre, cinéma, documentaires, visite de musées, voyages) Cette mention impose en effet un réel intérêt pour l'histoire, la civilisation et la culture littéraire, linguistique et artistique en général, et en particulier celles de l'aire géographique de la langue choisie. Avoir un goût prononcé pour la lecture en français et en langue étrangère Cette formation impose en effet une appétence pour la lecture de textes littéraires en français et dans la langue choisie. Disposer d'une bonne culture générale et être ouvert au monde L'intérêt pour la discipline est bien évidemment essentiel, mais l'étude des langues impose également une bonne culture générale dans des domaines diversifiés. Pouvoir travailler de façon autonome et organiser son travail, seul ou en équipe Cet attendu marque l'importance, pour la formation en LLCER, de la capacité du candidat à travailler de façon autonome, seul ou en petit groupe. Comme beaucoup de formations universitaires, la Licence LLCER laisse en effet une place substantielle à l'organisation et au travail personnel.
Accès En L1 (admission via la procédure Parcoursup) : les bacheliers généraux ayant suivi l’enseignement de spécialité langues, maîtrisant une langue étrangère (niveau B2 généralement) ou régionale, mais aussi le français. En L2 ou L3 (admission sur dossier) : les étudiants ayant déjà effectué 2 années d'études supérieures notamment une classe prépa littéraire .

Compétences visées

Activités visées

Le titulaire de ce diplôme peut exercer les fonctions suivantes, dans les domaines de l’enseignement, mais aussi au sein de l’entreprise ou des collectivités territoriales, à un niveau de responsabilité élevé : - il établit des notes de synthèse sur des questions variées, à partir de documents de nature et de type divers, - il conçoit et produit des textes de qualité en français et en langue étrangère, sous forme de rédaction ou de traduction, et en assure la diffusion, - il conçoit les stratégies permettant la mise en œuvre de transferts culturels selon des savoirs et savoir faire liés aux disciplines visées. Les situations ou contextes professionnels les plus caractéristiques concernent l’enseignement, la traduction, mais aussi la politique culturelle.

Compétences attestées

Aptitude à rédiger et à exposer oralement, en langue anglaise et en français, une problématique originale. Capacité de synthèse personnelle à partir d’un corpus varié dans un domaine défini (notamment comparatiste, ou bien exclusivement lié à la culture des pays anglophones). Capacité à opérer des mises en relation entre des supports de nature et de genre différent, en français et en anglais, afin d’en présenter une synthèse ou une analyse critique. D’autres compétences auront été acquises, qui ne suffiraient pas à elles seules à justifier une inscription en Master, mais qui permettent une réorientation : capacité à mener une recherche électronique, à synthétiser un document scientifique en le faisant passer d’une langue source à une langue cible, être à même de mobiliser des compétences de rédacteur, au plus haut niveau, en langues française et anglaise, capacité de se repérer dans un univers professionnel spécifique (enseignement, entreprise) et à traiter des problèmes spécifiques à cet environnement.

Métiers et débouchés

écrivain/e
auteur/e
biographe
essayiste
poète/esse
romancier/ère
E1106

Journalisme et information média

Secteurs d'activité

Secteurs d'activité : Langues et cultures anglophones (traduction). Culture (édition notamment). Métiers de la fonction publique (territoriale, d'Etat et internationale) requérant des compétences en langue anglaise et une solide connaissance des cultures des pays anglophones (Communauté Européenne et hors Communauté Européenne). Enseignement et recherche après poursuite d’études en Master et en Doctorat.

Les informations affichées proviennent des données publiques de Parcoursup. Pour des informations complètes et à jour, consultez directement les plateformes officielles.