Master

SCIENCES DU LANGAGE

BESANCON, Bourgogne-Franche-Comté

Communication Lettres, sciences du langage, arts Mon Master Apprentissage

À propos de cette formation

La formation en Master Sciences du Langage à l'Université Marie et Louis Pasteur de Besançon te plonge dans l'étude des langues et des discours. Ici, tu apprendras à analyser le fonctionnement de la langue, à comprendre les enjeux des relations humaines et à te familiariser avec des problématiques contemporaines. Le programme aborde des sujets variés comme le français langue étrangère (FLE), la langue des signes française (LSF) et le traitement automatique des langues.

Durant ta formation, tu auras l'opportunité de choisir des spécialités dès la L2 ou L3 en fonction de ton projet professionnel. Que tu souhaites enseigner le français à des non-francophones, travailler dans l'accessibilité pour les sourds, ou t'orienter vers la recherche, cette formation te donne les outils nécessaires pour réussir.

Cette filière s'adresse à des bacheliers généraux, mais il est important d'avoir un bon niveau en expression écrite et orale, ainsi qu'un intérêt pour le fonctionnement du langage. Si tu es curieux et que tu aimes les challenges intellectuels, ce parcours est fait pour toi.

Conseils de candidature

Pour intégrer ce Master, il faut passer par la procédure Parcoursup en L1, alors prépare bien ton dossier : mets en avant tes compétences en langue et ta capacité à argumenter. Si tu vises la L2 ou L3, n'oublie pas que l'admission se fait sur dossier, donc valorise tes expériences et tes motivations.

Si tu es dans une classe prépa littéraire, tu as une bonne carte à jouer. Les étudiants admis ont souvent un bon niveau dans au moins une langue étrangère, alors assure-toi de maîtriser cette compétence. N'hésite pas à te renseigner sur les spécialités qui t'intéressent pour orienter tes choix.

Débouchés et insertion

Les débouchés après un Master Sciences du Langage sont variés et s'étendent sur plusieurs secteurs. Tu pourras envisager des métiers comme professeur de langue des signes, chargé de communication ou encore professionnel de l'accessibilité pour les personnes sourdes et malentendantes. Le tissu économique de Besançon, avec ses entreprises de communication et ses institutions éducatives, offre de nombreuses opportunités.

Concernant les salaires, les profils issus de cette formation peuvent prétendre à des rémunérations intéressantes, en fonction du secteur et de l'expérience. Par exemple, un chargé de communication débutant peut envisager un salaire autour de 25 000 à 30 000 euros brut par an.

Enfin, avec une bonne spécialisation et éventuellement un doctorat, tu pourrais te diriger vers la recherche académique ou des postes à responsabilité dans des entreprises ou des institutions publiques.

Spécialités et parcours

Discours : pratiques et médiations

Accès à la formation

Attendus nationaux de la plateforme d'inscription dans l'enseignement supérieur Parcoursup Outre la diversité des formations de 1er cycle, et les spécificités qu'y apporte chaque établissement, des éléments de cadrage national ont été définis avec le concours de l'ensemble des acteurs de l'enseignement supérieur pour informer les candidats et leurs familles. Il est attendu des candidats en licence Mention SCIENCES DU LANGAGE : Savoir mobiliser des compétences en matière d'expression écrite et orale afin de pouvoir argumenter un raisonnement Cette mention suppose en effet des qualités dans la compréhension fine de textes de toute nature et de solides capacités d'expression, à l'écrit comme à l'oral, afin de pouvoir argumenter, construire un raisonnement, synthétiser, produire et traiter des contenus diversifiés. Disposer d'un bon niveau dans au moins une langue étrangère (niveau B) Cette mention comporte obligatoirement des enseignements de langues vivantes. La maîtrise d'au moins une langue au niveau baccalauréat est donc indispensable. Etre intéressé par la démarche scientifique Cette mention suppose la capacité à comprendre et produire des raisonnements logiques et argumentés à partir de données et de concepts issus de différentes disciplines. Faire preuve de curiosité intellectuelle pour le fonctionnement du langage humain La licence Sciences du langage a en effet pour objet l'étude et la compréhension des processus langagiers et du fonctionnement de la langue dans sa diversité et sa complexité. Pouvoir travailler de façon autonome et organiser son travail Cet attendu marque l'importance, pour la formation, de la capacité du candidat à travailler de façon autonome. Comme beaucoup de formations universitaires, la Licence de Sciences du langage laisse en effet une place substantielle à l'organisation et au travail personnel.
Accès En L1 (admission via la procédure Parcoursup) : les bacheliers généraux. En L2 ou L3 (admission sur dossier) : les étudiants ayant déjà effectué deux années d'études supérieures, notamment une classe prépa littéraire. Certaines universités ne proposent la licence sciences du langage qu'à partir de la L3 dans le cadre d'une licence de langue, de lettres ou de MIASHS (mathématiques et informatique appliquées aux sciences humaines).

Compétences visées

Activités visées

- Formulation d’une problématique en Sciences du langage dans une perspective de recherche fondamentale (linguistique formelle, descriptive, etc.) ou située (recherche collaborative, intervention, action). - Recueil et analyse de données langagières, orales, écrites ou multimodales concernant les différents aspects des langues et de leurs usages : communication verbale et non verbale, discours produits dans diverses pratiques sociales ou encore les dimensions sociolinguistiques. - Etude des langages, des langues, du discours en prenant en compte le caractère complexe et dynamique de ces systèmes. - Elaboration de modèles d’expertise en termes de description linguistique d’une part, et d’efficacité des pratiques langagières en situation de communication socioprofessionnelle d’autre part. - Utilisation des outils technologiques en lien avec le traitement de données linguistiques. - Analyse des mécanismes en lien avec le développement de nouvelles compétences en langue (plurilinguisme) chez l’humain. - Etude des contextes (situationnels, géographiques, sociaux, etc.) au sein desquels la parole, les discours et les langues coexistent. - Production de documents académiques permettant de rendre compte d’une réflexion scientifique en sciences du langage. - Mobilisation de connaissances linguistiques et des compétences métalinguistiques et métacognitives dans le but de réviser, accompagner, gérer la production de documents intégrant un projet éditorial.

Compétences attestées

Compétences transversales - Identifier les usages numériques et les impacts de leur évolution sur le ou les domaines concernés par la mention - Se servir de façon autonome des outils numériques avancés pour un ou plusieurs métiers ou secteurs de recherche du domaine - Mobiliser des savoirs hautement spécialisés, dont certains sont à l’avant-garde du savoir dans un domaine de travail ou d’études, comme base d’une pensée originale - Développer une conscience critique des savoirs dans un domaine et/ou à l’interface de plusieurs domaines - Résoudre des problèmes pour développer de nouveaux savoirs et de nouvelles procédures et intégrer les savoirs de différents domaines - Apporter des contributions novatrices dans le cadre d’échanges de haut niveau, et dans des contextes internationaux - Conduire une analyse réflexive et distanciée prenant en compte les enjeux, les problématiques et la complexité d’une demande ou d’une situation afin de proposer des solutions adaptées et/ou innovantes en respect des évolutions de la règlementation - Identifier, sélectionner et analyser avec esprit critique diverses ressources spécialisées pour documenter un sujet et synthétiser ces données en vue de leur exploitation - Communiquer à des fins de formation ou de transfert de connaissances, par oral et par écrit, en français et dans au moins une langue étrangère - Gérer des contextes professionnels ou d’études complexes, imprévisibles et qui nécessitent des approches stratégiques nouvelles - Prendre des responsabilités pour contribuer aux savoirs et aux pratiques professionnelles et/ou pour réviser la performance stratégique d'une équipe - Conduire un projet (conception, pilotage, coordination d’équipe, mise en œuvre et gestion, évaluation, diffusion) pouvant mobiliser des compétences pluridisciplinaires dans un cadre collaboratif - Analyser ses actions en situation professionnelle, s’autoévaluer pour améliorer sa pratique dans le cadre d'une démarche qualité - Respecter les principes d’éthique, de déontologie et de responsabilité sociale et environnementale - Prendre en compte la problématique du handicap et de l'accessibilité dans chacune de ses actions professionnelles Compétences spécifiques de la mention - Identifier et étudier le fonctionnement de langues diverses du monde dans une approche diachronique ou synchronique. - Développer des connaissances sur les politiques linguistiques et éducatives dans le monde afin de comprendre les enjeux contemporains autour des langues (multilinguisme, langues minorées, etc.). - Identifier différents courants et perspectives théoriques en sciences du langage, dans les différents domaines de la discipline en lien avec une démarche de recherche. - Se positionner au sein des différents courants et approches qui coexistent dans la discipline dans le but de développer un esprit critique pour la recherche ou des milieux applicatifs. - Utiliser des outils technologiques et numériques en vue de traiter des données linguistiques variées (écrit, oral, signe, etc.) dans une perspective qualitative, quantitative ou mixte. - Analyser des situations ou contextes au sein desquels la parole, le discours et les langues ont un impact sociétal. - Déterminer les caractéristiques du développement langagier de l’humain tout au long de la vie (des premiers apprentissages aux publics seniors). - Evaluer des processus linguistiques et métalinguistiques en lien avec des pratiques sociales humaines comme le monde de l’édition ou l’éducation en langues. - Comprendre et reconnaitre les enjeux contemporains liées aux interactions au sein des humanités numériques - Mettre en œuvre des compétences critiques et réflexives pour mener des enquêtes de terrain, une méthodologie de l’observation/de l’expérimentation en lien avec des objectifs de recherche en sciences du langage. - Constituer et analyser un corpus, constituer des bases de données et mener une analyse statistique, en utilisant du matériel et des logiciels d’analyse de données ou de cartographie linguistique, notamment en vue de leur didactisation. - Produire des documents permettant de rendre compte d’une activité critique scientifique en sciences du langage. - Réfléchir aux liens entre sciences du langage et société dans leurs rapports théoriques et applicatifs afin de se positionner dans le monde professionnel. Dans certains établissements, d'autres compétences spécifiques peuvent permettre de décliner, préciser ou compléter celles proposées dans le cadre de la mention au niveau national. Pour en savoir plus se reporter au site de l'établissement.

Métiers et débouchés

codeur/euse en LfPC (langue française parlée complétée)
opérateur/trice (visio) codeur/euse
opérateur/trice-codeur/euse
professionnel/le de l'accessibilité pour les personnes sourdes et malentendantes
professionnel/le de l'accessibilité pour les personnes sourdes ou malentendantes
chargé/e de communication interne
assistant/e de communication
chargé/e d'information et de communication
chargé/e de communication interne et intranet
corporate communication director
professeur/e de langue des signes française (LSF)
K2111

Formation professionnelle

E1104

Conception de contenus multimédias

K2401

Recherche en sciences de l'homme et de la société

E1108

Traduction, interprétariat

Secteurs d'activité

- E : Communication, média et multimédia - J : Information et communication - M : Activités spécialisées, scientifiques et techniques - O : Administration publique

Poursuites d'études

Avec une L2 (2e année de licence) validée, possibilité de continuer en licence professionnelle (accès sur dossier et entretien). Avec une licence validée (L3) : le diplômé peut poursuivre ses études en master (2 ans) en fonction du projet professionnel visé.

Certification

Code RNCP : RNCP38696

Les informations affichées proviennent des données publiques de Mon Master, Apprentissage. Pour des informations complètes et à jour, consultez directement les plateformes officielles.