Publics

Licence - Sciences du langage - Parcours Langue des signes française

Villeneuve-d'Ascq, Nord, Hauts-de-France

Communication Licence Parcoursup

Admission (Parcoursup)

Taux d'accès
Formation peu sélective 100%
Places 160
Candidats 636
Rang dernier admis 434
Type de bac
Général 40% Techno 5% Pro 1%
Mentions
Très Bien 8% Bien 16%
Genre
Femmes 86% Hommes 14%
Profil
Néo-bacheliers 63% Réorientation 37%

Critères d'examen des candidatures

Pondération des critères par la commission d'examen des voeux de cet établissement.

Résultats scolaires 35 %
Méthodes de travail 19 %
Savoir-être 1 %
Motivation 35 %
Engagement et activités 10 %

Attendus de la formation

Outre la diversité des formations de 1er cycle, et les spécificités qu’y apporte chaque établissement, des éléments de cadrage national ont été définis avec le concours de l’ensemble des acteurs de l’enseignement supérieur pour informer les lycéens et leurs familles. ELEMENTS DE CADRAGE NATIONAL De manière générale, la réussite en première année de licence nécessite la maîtrise de connaissances et compétences acquises au lycée, une bonne connaissance du contenu et des débouchés de chaque filière universitaire ainsi qu’un engagement du futur étudiant dans son projet d’étude choisi. Plus spécifiquement, il est attendu des candidats en licence Mention SCIENCES DU LANGAGE : * Savoir mobiliser des compétences en matière d’expression écrite et orale afin de pouvoir argumenter un raisonnement Cette mention suppose en effet des qualités dans la compréhension fine de textes de toute nature et de solides capacités d’expression, à l’écrit comme à l’oral, afin de pouvoir argumenter, construire un raisonnement, synthétiser, produire et traiter des contenus diversifiés. * Disposer d’un bon niveau dans au moins une langue étrangère (niveau B) Cette mention comporte obligatoirement des enseignements de langues vivantes. La maîtrise d’au moins une langue au niveau baccalauréat est donc indispensable. * Etre intéressé par la démarche scientifique Cette mention suppose la capacité à comprendre et produire des raisonnements logiques et argumentés à partir de données et de concepts issus de différentes disciplines. * Faire preuve de curiosité intellectuelle pour le fonctionnement du langage humain La licence Sciences du langage a en effet pour objet l'étude et la compréhension des processus langagiers et du fonctionnement de la langue dans sa diversité et sa complexité. * Pouvoir travailler de façon autonome et organiser son travail Cet attendu marque l’importance, pour la formation, de la capacité du candidat à travailler de façon autonome. Comme beaucoup de formations universitaires, la Licence de Sciences du langage laisse en effet une place substantielle à l’organisation et au travail personnel. Toutes ces connaissances et compétences peuvent être acquises au lycée dans les enseignements du tronc commun et approfondies plus particulièrement dans les enseignements de spécialité et options du domaine des arts, des lettres, des langues et des sciences humaines et sociales.

Source : fiche Parcoursup de l'établissement

À propos de cette formation

La Licence en Sciences du langage, avec un parcours en Langue des signes française, te prépare à devenir un professionnel de l'interprétation et de la traduction. Située à l'Université de Lille, à Villeneuve-d'Ascq, cette formation te permettra de maîtriser la langue des signes et d'explorer la diversité des usages et registres de communication.

Au cours de cette licence, tu apprendras à effectuer des interprétations, que ce soit en face-à-face ou à distance, tout en respectant les normes éthiques de la profession. Tu développeras des compétences essentielles telles que l'observation, l'analyse, et la synthèse d'informations complexes, en plus de techniques avancées de communication.

Cette formation s'adresse à ceux qui sont passionnés par le langage et la communication. Si tu as un bon niveau en français et une curiosité pour les langues, cette licence est faite pour toi. Que tu sois lycéen ou étudiant en réorientation, il n'y a pas de prérequis spécifiques pour y accéder, ce qui en fait une option accessible.

Conseils de candidature

Avec un taux d'accès de 100% et 160 places, la Licence en Sciences du langage est peu sélective, ce qui est rassurant pour toi. Toutefois, il est important de bien préparer ta candidature en mettant en avant tes compétences en expression écrite et orale, ainsi que ta curiosité pour le fonctionnement du langage.

Pense à développer un projet d'études clair et à montrer ton intérêt pour la langue des signes. Des connaissances en langues étrangères et une bonne capacité d'organisation seront également des atouts pour réussir dans cette filière.

Débouchés et insertion

Une fois diplômé, tu pourras envisager diverses carrières dans l'interprétariat et la traduction, notamment dans des secteurs variés comme l'éducation, la santé, ou la culture. Les métiers tels que traducteur et interprète en langue des signes française sont en forte demande, notamment dans les administrations et les établissements scolaires.

Les salaires varient selon le secteur et l'expérience, mais un interprète débutant peut s'attendre à un salaire d'environ 25 000 à 30 000 euros bruts par an. La région Hauts-de-France, avec son tissu économique dynamique, offre de nombreuses opportunités d'emploi dans ce domaine.

Spécialités et parcours

L1 - Sciences du langage

Compétences visées

Activités visées

Le titulaire de ce diplôme peut exercer les activités (ou fonctions) suivantes : Il est apte à exercer le métier de traducteur et d'interprète langue des signes française/français c’est-à-dire d’assurer, dans le respect du code déontologique de la profession, l’interprétation et la traduction de la LSF vers le français et inversement, et ceci dans tout type de situation, en face-à-face (en liaison, conférence, réunion) ou à distance (traduction écrite, interprétation téléphonique, visio-interprétation). De plus, il est préparé à interpréter dans des domaines dits « spécifiques » : médical, celui de la santé mentale, social, scolaire, etc.

Compétences attestées

Le détenteur de ce diplôme est capable d’identifier la diversité des registres et usages en langue des signes. Il est capable d’effectuer une interprétation consécutive et une interprétation simultanée. Il maîtrise l’interprétation de liaisons et de conférences. Il possède la capacité de s’adapter à la multiplicité des situations professionnelles et de préserver la distance nécessaire à l’exercice de l’acte d’interprétation. Il connaît et est capable de tenir la ligne éthique et déontologique définie par les professionnels de l’interprétation en Langue des Signes. Il possède en outre des compétences et des capacités générales pertinentes pour des fonctions variées : Il a développé son sens de l’observation et du détail et est capable d’analyser et de synthétiser des données complexes à un niveau abstrait, ainsi que d’appliquer des connaissances abstraites à des problèmes concrets. Il maîtrise les techniques avancées de la communication contemporaine pour la présentation et l’échange d’information. Il est capable de concevoir, de mettre en place et de gérer des projets de façon autonome. Il a une expertise solide en recherche documentaire qui lui permet de s’orienter de façon critique et efficace dans des domaines nouveaux.

Métiers et débouchés

Secteurs d'activité

Le détenteur de ce diplôme se destine aux métiers de l’interprétariat et de la traduction en langue des signes dans différents secteurs : administration, éducation, culture, secteur médical et autres.

Les informations affichées proviennent des données publiques de Parcoursup. Pour des informations complètes et à jour, consultez directement les plateformes officielles.