Publics

Licence - Langues étrangères appliquées - Parcours LEA Anglais - Russe

Paris, Paris, Île-de-France

Communication Licence Parcoursup

Admission (Parcoursup)

Taux d'accès
Formation sélective 39%
Places 30
Candidats 202
Rang dernier admis 77
Type de bac
Général 76% Techno 3% Pro 3%
Mentions
Bien 17%
Genre
Femmes 69% Hommes 31%
Profil
Néo-bacheliers 24% Réorientation 76%

Critères d'examen des candidatures

Pondération des critères par la commission d'examen des voeux de cet établissement.

Résultats scolaires 50 %
Méthodes de travail 25 %
Motivation 25 %

Attendus de la formation

Outre la diversité des formations de 1er cycle, et les spécificités qu’y apporte chaque établissement, des éléments de cadrage national ont été définis avec le concours de l’ensemble des acteurs de l’enseignement supérieur pour informer les lycéens et leurs familles. ELEMENTS DE CADRAGE NATIONAL De manière générale, la réussite en première année de licence nécessite la maîtrise de connaissances et compétences acquises au lycée, une bonne connaissance du contenu et des débouchés de chaque filière universitaire ainsi qu’un engagement du futur étudiant dans son projet d’étude choisi. La formation en Langues Etrangères Appliquées repose sur les principes fondamentaux suivants : - la pluridisciplinarité (étude d’au moins deux langues étrangères à niveau équivalent et de matières d’application : économie, gestion et outils mathématiques, droit, communication…) - l’ouverture au monde de l’entreprise et des organisations : affaires et commerce, traduction spécialisée… - l’ouverture à l’international et à l’interculturalité Les candidats à l'inscription en licence Mention LANGUES ÉTRANGÈRES APPLIQUÉES (LEA) doivent ainsi répondre aux attendus suivants : * Mobiliser des compétences en matière de compréhension et d’expression écrite et orale afin de pouvoir argumenter et structurer un raisonnement en français et dans au moins deux langues étrangères Cette mention suppose en effet des compétences de compréhension fine de documents de tous types et de solides compétences d’expression, à l’écrit comme à l’oral, afin de pouvoir argumenter, construire un raisonnement, synthétiser, produire et traiter des contenus diversifiés en plusieurs langues. Cette mention nécessite donc de disposer d’un très bon niveau dans au moins deux langues étrangères (niveau B2) et en français. * Avoir un intérêt prononcé pour le monde de l’entreprise et des organisations ainsi que pour l’environnement économique et social dans une perspective internationale. Les relations entre la formation en LEA et le monde socio-économique constituent en effet un aspect important de cette licence. La formation comporte des enseignements relevant des champs disciplinaires économiques et sociaux (économie, droit, gestion, commerce international, marketing, communication…) * Disposer d’une très bonne culture générale et être ouvert au monde ainsi qu’aux questions de société, d’actualité et d’interculturalité. L’intérêt pour les disciplines enseignées est bien évidemment essentiel, mais l’étude des langues étrangères appliquées nécessite également une très bonne culture générale dans des domaines diversifiés. * Pouvoir travailler de façon autonome et organiser son travail, seul ou en équipe Cet attendu marque l’importance, pour la formation en LEA, de la capacité du candidat à travailler de façon autonome, seul ou en petit groupe. Comme beaucoup de formations universitaires, la formation en LEA laisse en effet une place substantielle à l’organisation et au travail personnel. Toutes ces connaissances et compétences peuvent être acquises au lycée dans les enseignements du tronc commun et approfondies plus particulièrement dans les enseignements de spécialité et options du domaine des arts, des lettres, des langues et des sciences humaines et sociales.

Source : fiche Parcoursup de l'établissement

À propos de cette formation

La Licence en Langues Étrangères Appliquées (LEA) à l'Université Sorbonne Nouvelle Paris 3 est faite pour toi si tu es passionné par les langues et souhaites les utiliser dans un cadre professionnel. Ce parcours met l'accent sur l'apprentissage approfondi de deux langues étrangères, l'anglais et le russe, ainsi que sur des matières clés comme l'économie, le droit et la communication.

En te lançant dans cette formation, tu vas développer des compétences concrètes pour interagir avec des interlocuteurs internationaux. Tu apprendras à rédiger des documents professionnels, à traduire des textes variés et à gérer des projets multilingues. En deuxième année, tu pourras choisir une spécialisation qui correspond à tes ambitions professionnelles, que ce soit en commerce international, traduction ou communication.

Cette formation est idéale pour les bacheliers généraux maîtrisant déjà deux langues vivantes, et qui souhaitent acquérir une solide culture générale ainsi qu'une bonne connaissance des enjeux économiques et sociaux internationaux. La pluridisciplinarité et l'ouverture à l'international sont au cœur de ce parcours.

Conseils de candidature

La sélection pour intégrer cette licence est assez stricte, avec un taux d'accès de seulement 39%. Pour maximiser tes chances, assure-toi d'avoir un bon niveau (B2) dans tes deux langues vivantes. Pense à préparer des tests de langue si l'université en propose, et n'hésite pas à mettre en avant ton intérêt pour le monde professionnel et international dans ta lettre de motivation.

En plus de ton dossier scolaire, valorise tes expériences qui montrent ta capacité à travailler de manière autonome et en équipe, car ces compétences sont essentielles dans ce cursus. Prends le temps de bien réfléchir à ton projet professionnel afin de choisir la spécialisation qui te correspondra le mieux.

Débouchés et insertion

À la sortie de cette licence, plusieurs opportunités s'offrent à toi. Tu pourras envisager des métiers tels que chargé de communication, commercial à l'international, ou encore acheteur dans le secteur du commerce international. Les secteurs qui recrutent sont variés, notamment dans la communication, le commerce et les relations publiques.

Les diplômés peuvent prétendre à des salaires compétitifs, avec des rémunérations qui varient en fonction du secteur et de l'expérience, mais qui peuvent atteindre jusqu'à 35 000 euros par an pour des postes à responsabilité. Le tissu économique de Paris, riche en entreprises internationales, offre de multiples débouchés pour les jeunes diplômés en LEA.

Spécialités et parcours

L1 - Langues étrangères appliquées

Accès à la formation

Attendus nationaux de la plateforme d'inscription dans l'enseignement supérieur Parcoursup Outre la diversité des formations de 1er cycle, et les spécificités qu'y apporte chaque établissement, des éléments de cadrage national ont été définis avec le concours de l'ensemble des acteurs de l'enseignement supérieur pour informer les lycéens et leurs familles. La formation en Langues Etrangères Appliquées repose sur les principes fondamentaux suivants : la pluridisciplinarité (étude d'au moins deux langues étrangères à niveau équivalent et de matières d'application : économie, gestion et outils mathématiques, droit, communication…) l'ouverture au monde de l'entreprise et des organisations : affaires et commerce, traduction spécialisée… l'ouverture à l'international et à l'interculturalité Eléments de cadrage national Les candidats à l'inscription en licence Mention Langues étrangères appliquées (LEA) doivent répondre aux attendus suivants. Mobiliser des compétences en matière de compréhension et d'expression écrite et orale afin de pouvoir argumenter et structurer un raisonnement en français et dans au moins deux langues étrangères Cette mention suppose en effet des compétences de compréhension fine de documents de tous types et de solides compétences d'expression, à l'écrit comme à l'oral, afin de pouvoir argumenter, construire un raisonnement, synthétiser, produire et traiter des contenus diversifiés en plusieurs langues. Cette mention nécessite donc de disposer d'un très bon niveau dans au moins deux langues étrangères (niveau B2) et en français. Avoir un intérêt prononcé pour le monde de l'entreprise et des organisations ainsi que pour l'environnement économique et social dans une perspective internationale. Les relations entre la formation en LEA et le monde socio-économique constituent en effet un aspect important de cette licence. La formation comporte des enseignements relevant des champs disciplinaires économiques et sociaux (économie, droit, gestion, commerce international, marketing, communication…) Disposer d'une très bonne culture générale et être ouvert au monde ainsi qu'aux questions de société, d'actualité et d'interculturalité. L'intérêt pour les disciplines enseignées est bien évidemment essentiel, mais l'étude des langues étrangères appliquées nécessite également une très bonne culture générale dans des domaines diversifiés. Pouvoir travailler de façon autonome et organiser son travail, seul ou en équipe Cet attendu marque l'importance, pour la formation en LEA, de la capacité du candidat à travailler de façon autonome, seul ou en petit groupe. Comme beaucoup de formations universitaires, la formation en LEA laisse en effet une place substantielle à l'organisation et au travail personnel.
Accès En L1 (admission via la procédure Parcoursup) : les bacheliers généraux maîtrisant 2 langues vivantes étrangères (niveau B2 généralement pour chacune). En L2 ou L3 (admission sur dossier) : les étudiants ayant déjà effectué 2 années d'études supérieures notamment une classe prépa littéraire et ayant conservé l'étude de 2 langues. À noter : certaines universités proposent aux lycéens des tests de langues sur leur site internet pour évaluer leur niveau.

Compétences visées

Activités visées

Ce professionnel aura pour vocation d’assurer les activités suivantes : 1- Communication et traduction professionnelles trilingues Interagir avec des locuteurs anglais et russe - Traduire des textes de nature diverses (français/russe ; français/anglais) - Rédiger des documents techniques, professionnels dans les trois langues - Collecter, analyser et synthétiser différents documents 2- Management international 3- Gestion de projet à l’international Analyser une situation concrète de gestion d’un dossier d’affaires internationales (aspects juridiques, économiques, financiers et marketing) - Développer et entretenir les coopérations entre partenaires dans le domaine du développement économique, social, culturel et/ou institutionnel. - Contribuer à la conception, planification et mise en œuvre d’un projet - Communiquer en interne et en externe tout au long du processus projet

Compétences attestées

Les compétences associées sont : (les n° renvoient aux n° des activités ci-dessus) 2- Maîtriser le cadre juridique des échanges économiques internationaux et européens Comprendre les fondements des échanges mondiaux et l'impact des politiques commerciales sur l'économie mondiale. Maîtriser les méthodes d’analyse marketing et les outils d’analyse stratégique internationale Les capacités et connaissances associées en fonction des parcours sont : Parcours 1 Affaires et commerce : Maîtriser les principaux concepts dans les domaines de la gestion, de l'économie et du droit Parcours 2 Traduction spécialisée : Maîtriser les outils de la traduction assistée par ordinateur (TAO) Maîtriser la terminologie des domaines économiques, juridiques, scientifiques. Reconnaître et maîtriser les procédés de traduction. Argumenter une traduction. Parcours 3 Langues et systèmes d’information et de communication : Maîtriser les techniques et outils relatives aux systèmes d'information et de la communication. L’ensemble des activités s’appuie sur la base commune des capacités et connaissances attestées suivantes : Pratiquer l’anglais au niveau C1 du cadre européen commun de référence en langues Pratiquer le russe au niveau B2 du cadre européen commun de référence en langues Connaître l’histoire des systèmes économiques, politiques et culturels des pays étudiés Maîtriser des méthodes d’interprétation de la législation et des décisions judiciaires Maîtriser des concepts économiques et acquérir une rigueur de raisonnement économique Maîtriser des outils quantitatifs et des compétences analytiques financières Maîtriser les principaux logiciels, tableurs et logiciels professionnels spécialisés selon parcours.

Métiers et débouchés

agent/e d'escale et relation client
agent/e d'enregistrement
agent/e d'escale commercial/e
agent/e d'escale portuaire
agent/e de passage
agent/e de service au client
chargé/e des relations publiques
chargé/e de communication
conseiller/ère en relations publiques
responsable des relations externes
acheteur/euse
acheteur/euse-approvisionneur/euse
ingénieur/e achat
commercial/e export
vendeur/euse export
vendeur/euse international/e
D1401

Assistanat commercial

M1705

Marketing

E1103

Communication

E1108

Traduction, interprétariat

Secteurs d'activité

Commerce international Information / communication

Poursuites d'études

Après une L2 (2e année de licence) validée, possibilité de poursuivre en licence professionnelle (1 an d'études) dans les secteurs de la médiation culturelle, du patrimoine par exemple. Après une licence validée (L3) validée, possibilité de poursuivre en master (2 ans d'études) dans les secteurs de la communication multilingue ; l'interprétariat ; la traduction ; les relations internationales ou de rejoindre une école spécialisée dans la traduction et l'interprétation, une école de commerce ou un IEP (institut d'études politiques).

Les informations affichées proviennent des données publiques de Parcoursup. Pour des informations complètes et à jour, consultez directement les plateformes officielles.